Вы искали: prophetes (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

prophetes

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

adhuc illa loquente cum rege nathan prophetes veni

Румынский

pe cînd încă vorbea ea cu împăratul, iată că a sosit proorocul natan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque iosaphat numquid non est hic prophetes domini ut ab illo etiam requiramu

Румынский

dar iosafat a zis: ,,nu mai este aici nici un prooroc al domnului, prin care să -l putem întreba?``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum venerit quod praedictum est ecce enim venit tunc scient quod prophetes fuerit inter eo

Румынский

cînd se vor întîmpla însă aceste lucruri, -şi iată că se întîmplă! -vor şti că era un prooroc în mijlocul lor.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et in bethel non adicies ultra ut prophetes quia sanctificatio regis est et domus regni es

Румынский

dar nu mai prooroci la betel, căci este un locaş sfînt al împăratului, şi este un templu al împărăţiei!``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentu

Румынский

dacă se va ridica în mijlocul tău un prooroc sau un visător de vise care-ţi va vesti un semn sau o minune,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et prophetes et sacerdos et populus qui dicit onus domini visitabo super virum illum et super domum eiu

Румынский

,,Şi pe proorocul, pe preotul, sau pe acela din popor care va zice: ,o ameninţare a domnului,` îl voi pedepsi, pe el şi casa lui!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu

Румынский

proorocul a ridicat trupul omului lui dumnezeu, l -a pus pe măgar, şi l -a dus înapoi; şi bătrînul prooroc s'a întors în cetate să -l jălească şi să -l îngroape.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et abiit hieremias prophetes in viam suam et factum est verbum domini ad hieremiam postquam confregit ananias propheta catenam de collo hieremiae prophetae dicen

Румынский

după ce a sfărîmat proorocul hanania jugul de pe grumazul proorocului ieremia, cuvîntul domnului a vorbit lui ieremia, astfel:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

verbum quod praecepit hieremias prophetes saraiae filio neriae filii maasiae cum pergeret cum sedecia rege in babylonem in anno quarto regni eius saraias autem erat princeps prophetia

Румынский

iată porunca, dată de proorocul ieremia, lui seraia, fiul lui neriia, fiul lui mahseia, cînd s'a dus la babilon cu zedechia, împăratul lui iuda, în al patrulea an al domniei lui zedechia. seraia era cel mai mare cămăraş.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in diebus illis aegrotavit ezechias usque ad mortem et venit ad eum esaias filius amos prophetes dixitque ei haec dicit dominus deus praecipe domui tuae morieris enim et non vive

Румынский

În vremea aceea, ezechia a fost bolnav pe moarte. proorocul isaia, fiul lui amoţ, a venit la el, şi i -a zis: ,,aşa vorbeşte domnul: ,rînduieşte ce ai de rînduit casei tale, căci vei muri, şi nu vei mai trăi.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

prophetes autem quidam senex habitabat in bethel ad quem venit filius suus et narravit ei omnia opera quae fecerat vir dei illa die in bethel et verba quae locutus fuerat ad regem et narraverunt patri su

Румынский

În betel locuia un prooroc bătrîn. fiii săi au venit şi i-au istorisit toate lucrurile pe care le făcuse omul lui dumnezeu la betel în ziua aceea, precum şi cuvintele pe cari le spusese împăratului. după ce au istorisit tatălui lor toate,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,124,958 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK