Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sub linguam
Последнее обновление: 2024-02-28
Частота использования: 1
Качество:
linguam caninam comedi
language eaten the dog
Последнее обновление: 2021-08-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stude linguam latinam mi fili
Легенды и мифы древних народов древней городской и сельской внутренней жизни показывают,
Последнее обновление: 2023-06-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
linguam gallicam discere difficile est.
Учить французский тяжело.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audi scribe lege stude linguam latinam
слушать, писать ноги, учить латынь
Последнее обновление: 2021-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audi, scribe, lege, studs linguam latinam
тренируй свою память
Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
docuit enim iniquitas tua os tuum et imitaris linguam blasphemantiu
Нечестие твое настроило так уста твои, и ты избрал язык лукавых.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oculos sublimes linguam mendacem manus effundentes innoxium sanguine
глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui custodit os suum et linguam suam custodit ab angustiis animam sua
Кто хранит уста свои и язык свой, тот хранит от бед душу свою.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non modo aquam silvasque patriae, sed etiam patriae linguam amamus.
бороться за свою страну
Последнее обновление: 2017-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hominēs, quī putant linguam latīnam pulcherrimam nōn esse, nihil intellegunt.
Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui perversi cordis est non inveniet bonum et qui vertit linguam incidet in malu
Коварное сердце не найдет добра, и лукавый язык попадет в беду.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adprehendens eum de turba seorsum misit digitos suos in auriculas et expuens tetigit linguam eiu
Иисус , отведя его в сторону от народа, вложилперсты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui
От сих населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vir fratrem suum deridebit et veritatem non loquentur docuerunt enim linguam suam loqui mendacium ut inique agerent laboraverun
Каждый обманывает своего друга, и правды не говорят: приучили язык свой говорить ложь, лукавствуют до усталости.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et filii eorum ex media parte loquebantur azotice et nesciebant loqui iudaice et loquebantur iuxta linguam populi et popul
и от того сыновья их в половину говорят по-азотски, или языком других народов, и не умеют говорить по-иудейски.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi
Пошлет на тебя Господь народ издалека, от края земли: как орелналетит народ, которого языка ты не разумеешь,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce ego adducam super vos gentem de longinquo domus israhel ait dominus gentem robustam gentem antiquam gentem cuius ignorabis linguam nec intelleges quid loquatu
Вот, Я приведу на вас, дом Израилев, народ издалека, говорит Господь, народ сильный, народ древний, народ, которого языка ты не знаешь, ине будешь понимать, что он говорит.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixerunt autem eliachim filius helciae et sobna et ioahe rabsaci precamur ut loquaris nobis servis tuis syriace siquidem intellegimus hanc linguam et non loquaris nobis iudaice audiente populo qui est super muru
И сказал Елиаким, сын Хелкиин, и Севна и Иоах Рабсаку: говори рабам твоим по-арамейски, потому что понимаем мы, а не говори с нами по-иудейски вслух народа, который на стене.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: