Вы искали: spiritu sanctum (Латинский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Russian

Информация

Latin

spiritu sanctum

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

sanctum

Русский

Нет ничего невозможного

Последнее обновление: 2021-06-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unam sanctum

Русский

a holy

Последнее обновление: 2020-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

espiritu sanctum

Русский

Очко твоё ебал

Последнее обновление: 2024-04-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in spiritum sanctum

Русский

in the holy spirit

Последнее обновление: 2022-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et in spiritum sanctum

Русский

and in the holy

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a spiritu dominatus domine libra nos

Русский

lord, deliver us from the spirit of domination

Последнее обновление: 2021-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

divisiones vero gratiarum sunt idem autem spiritu

Русский

Дары различны, но Дух один и тот же;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

discipuli quoque replebantur gaudio et spiritu sanct

Русский

А ученики исполнялись радости и Духа Святаго.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

azarias autem filius oded facto in se spiritu de

Русский

Тогда на Азарию, сына Одедова, сошел Дух Божий,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru

Русский

Блаженны нищие духом (мира сего=духом бесным), ибо их есть Царство НЕбесное.

Последнее обновление: 2014-10-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum.

Русский

Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et implevi eum spiritu dei sapientia intellegentia et scientia in omni oper

Русский

и Я исполнил его Духом Божиим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen

Русский

Говорит им: как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et exeunti ei de navi statim occurrit ei de monumentis homo in spiritu inmund

Русский

И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедшийиз гробов человек, одержимый нечистым духом,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erunt eis primitiae de primitiis terrae sanctum sanctorum iuxta terminum levitaru

Русский

Им будет принадлежать эта часть земли из священного участка, святыня из святынь, у предела левитов.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui novit corda deus testimonium perhibuit dans illis spiritum sanctum sicut et nobi

Русский

и Сердцеведец Бог дал им свидетельство, даровав им Духа Святаго, как и нам;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alii quidem per spiritum datur sermo sapientiae alii autem sermo scientiae secundum eundem spiritu

Русский

Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом;

Последнее обновление: 2023-06-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei

Русский

Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, чтонечисто и что чисто.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia haec dicit excelsus et sublimis habitans aeternitatem et sanctum nomen eius in excelso et in sancto habitans et cum contrito et humili spiritu ut vivificet spiritum humilium et vivificet cor contritoru

Русский

Ибо так говорит Высокий и Превознесенный, вечно Живущий, – Святый имя Его: Я живу на высоте небес и во святилище, и также с сокрушенными исмиренными духом, чтобы оживлять дух смиренных и оживлять сердцасокрушенных.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,439,537 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK