Вы искали: volo autem vos (Латинский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Finnish

Информация

Latin

volo autem vos

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Финский

Информация

Латинский

volo autem vos sine sollicitudine esse qui sine uxore est sollicitus est quae domini sunt quomodo placeat de

Финский

soisin, ettei teillä olisi huolia. naimaton mies huolehtii siitä, mikä on herran, kuinka olisi herralle mieliksi;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tolle quod tuum est et vade volo autem et huic novissimo dare sicut et tib

Финский

ota omasi ja mene. mutta minä tahdon tälle viimeiselle antaa saman verran kuin sinullekin.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

volo autem vos scire quod omnis viri caput christus est caput autem mulieris vir caput vero christi deu

Финский

mutta minä tahdon, että te tiedätte sen, että kristus on jokaisen miehen pää ja että mies on vaimon pää ja että jumala on kristuksen pää.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scire autem vos volo fratres quia quae circa me sunt magis ad profectum venerunt evangeli

Финский

mutta minä tahdon, että te, veljet, tietäisitte, että se, mitä minulle on tapahtunut, on koitunutkin evankeliumin menestykseksi,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

rogamus autem vos fratres corripite inquietos consolamini pusillianimes suscipite infirmos patientes estote ad omne

Финский

me kehoitamme teitä, veljet: nuhdelkaa kurittomia, rohkaiskaa alakuloisia, holhotkaa heikkoja, olkaa pitkämieliset kaikkia kohtaan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nolumus autem vos ignorare fratres de dormientibus ut non contristemini sicut et ceteri qui spem non haben

Финский

mutta me emme tahdo pitää teitä, veljet, tietämättöminä siitä, kuinka poisnukkuneiden on, ettette murehtisi niinkuin muut, joilla ei toivoa ole.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

etenim facitis illud in omnes fratres in universa macedonia rogamus autem vos fratres ut abundetis magi

Финский

niin te myös teette kaikkia veljiä kohtaan koko makedoniassa. mutta me kehoitamme teitä, veljet, siinä varttumaan yhä enemmän

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

rogamus autem vos fratres ut noveritis eos qui laborant inter vos et praesunt vobis in domino et monent vo

Финский

mutta me pyydämme teitä, veljet, antamaan tunnustuksenne niille, jotka tekevät työtä teidän keskuudessanne ja ovat teidän johtajanne herrassa ja neuvovat teitä,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

volo autem omnes vos loqui linguis magis autem prophetare nam maior est qui prophetat quam qui loquitur linguis nisi si forte ut interpretetur ut ecclesia aedificationem accipia

Финский

soisin teidän kaikkien puhuvan kielillä, mutta vielä mieluummin soisin teidän profetoivan; sillä profetoiva on suurempi kuin kielillä puhuva, ellei tämä samalla selitä, niin että seurakunta siitä rakentuu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

volo autem omnes homines esse sicut me ipsum sed unusquisque proprium habet donum ex deo alius quidem sic alius vero si

Финский

soisin kaikkien ihmisten olevan niinkuin minäkin; mutta kullakin on oma lahjansa jumalalta, yhdellä yksi, toisella toinen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed quae immolant gentes daemoniis immolant et non deo nolo autem vos socios fieri daemoniorum non potestis calicem domini bibere et calicem daemonioru

Финский

ei, vaan että, mitä pakanat uhraavat, sen he uhraavat riivaajille eivätkä jumalalle; mutta minä en tahdo, että te tulette osallisiksi riivaajista.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nolo autem vos ignorare fratres quia saepe proposui venire ad vos et prohibitus sum usque adhuc ut aliquem fructum habeam et in vobis sicut et in ceteris gentibu

Финский

ja minä en tahdo, veljet, teiltä salata, että jo monesti olen päättänyt tulla teidän tykönne saadakseni jonkin hedelmän teidänkin keskuudestanne, niinkuin muidenkin pakanain, mutta olen ollut estetty tähän saakka.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi

Финский

mutta minä kehoitan teitä, veljet, meidän herramme jeesuksen kristuksen nimeen, että kaikki olisitte puheessa yksimieliset ettekä suvaitsisi riitaisuuksia keskuudessanne, vaan pysyisitte sovinnossa ja teillä olisi sama mieli ja sama ajatus.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,780,573 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK