Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
christus in vobis spes gloriae
cristo es la esperanza de gloria en ti
Последнее обновление: 2022-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nos ludere
giochiamo
Последнее обновление: 2021-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cor meum in vobis in sempiternum erit
pour l'étérnité mon fils
Последнее обновление: 2014-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tempora mutantur et nos mutamur in illis
les temps changent et nous changeaons avec eux
Последнее обновление: 2014-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nos cedamus amori
l'amour conquiert tout laissez-nous abandonnons à l'amour de
Последнее обновление: 2014-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es
et nous, nous vous annonçons cette bonne nouvelle que la promesse faite à nos pères,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
simul et nos unum sumus
together we are one
Последнее обновление: 2015-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapiente
mais vous tous, revenez à vos mêmes discours, et je ne trouverai pas un sage parmi vous.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congregavit nos in unum christi amor.
l'amour du christ nous a réunis.
Последнее обновление: 2022-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur
qui parmi vous prêtera l`oreille à ces choses? qui voudra s`y rendre attentif et écouter à l`avenir?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sancto
que l`impudicité, qu`aucune espèce d`impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu`il convient à des saints.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris
as we forgive those who trespass against us
Последнее обновление: 2022-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi sunt, qui ante nos in mundo fuere
ubi sunt qui ante nos in mundo fuere?
Последнее обновление: 2015-10-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
omnia vincit amor et nos cedamus amori
l'amour conquiert tout, nous devons céder
Последнее обновление: 2020-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
viri fratres filii generis abraham et qui in vobis timent deum vobis verbum salutis huius missum es
hommes frères, fils de la race d`abraham, et vous qui craignez dieu, c`est à vous que cette parole de salut a été envoyée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu
je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite.
Последнее обновление: 2013-03-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci
si vous êtes outragés pour le nom de christ, vous êtes heureux, parce que l`esprit de gloire, l`esprit de dieu, repose sur vous.
Последнее обновление: 2013-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies
je suis persuadé que celui qui a commencé en vous cette bonne oeuvre la rendra parfaite pour le jour de jésus christ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
transiit messis finita est aestas et nos salvati non sumu
la moisson est passée, l`été est fini, et nous ne sommes pas sauvés!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato
qu`il n`en soit pas de même pour vous. mais que le plus grand parmi vous soit comme le plus petit, et celui qui gouverne comme celui qui sert.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: