Вы искали: perpetuum carmen (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

perpetuum carmen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

ab perpetuum carmen

Французский

les nouveaux organes

Последнее обновление: 2014-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

carmen

Французский

chanson

Последнее обновление: 2013-07-25
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

perpetuum,

Французский

devoir être éternel dans son amour,

Последнее обновление: 2011-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Anonymous

Латинский

ad perpetuum

Французский

ad perpetuam

Последнее обновление: 2022-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deducere carmen

Французский

Последнее обновление: 2023-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unita in perpetuum

Французский

unita aeternum

Последнее обновление: 2012-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aut concedite mihjlldi carmen,

Французский

ou accordez-moi un chant,

Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Anonymous

Латинский

neque est carmen ignobile :

Французский

et ce n'est pas un chant méprisable :

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

igitur maledictus eris in perpetuum

Французский

soyez maudits à jamais

Последнее обновление: 2022-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

privilegium perpetuum sine amore nihil

Французский

l'amour est toujours sans le privilège

Последнее обновление: 2020-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aliqui poeta carmen legebat in foro

Французский

un poète lisait un poème au forum

Последнее обновление: 2012-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipsum nos carmen deduxit pacis ad aram

Французский

le poème lui-même nous à conduit vers l'autel de la paix

Последнее обновление: 2013-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc cecinit israhel carmen istud ascendat puteus concineban

Французский

alors israël chanta ce cantique: monte, puits! chantez en son honneur!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quare in perpetuum oblivisceris nostri derelinques nos in longitudinem dieru

Французский

pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, nous abandonnerais-tu pour de longues années?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

senex dicitur judicibus quaesisse quaesivisse num illud carmen desipientis videretur

Французский

on dit que le vieillard demanda aux juges si ce poème leur semblait celui d'un fou

Последнее обновление: 2010-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

terra quoque non veniet in perpetuum quia mea est et vos advenae et coloni mei esti

Французский

les terres ne se vendront point à perpétuité; car le pays est à moi, car vous êtes chez moi comme étrangers et comme habitants.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

labium veritatis firmum erit in perpetuum qui autem testis est repentinus concinnat linguam mendaci

Французский

la lèvre véridique est affermie pour toujours, mais la langue fausse ne subsiste qu`un instant.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et adsument super te carmen lugubre et plangent te quae est ut tyrus quae obmutuit in medio mari

Французский

dans leur douleur, ils diront une complainte sur toi, ils se lamenteront sur toi: qui était comme tyr, comme cette ville détruite au milieu de la mer?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in nova fert animus mutatas dicere formas corporas; di, coepti, nam vos mutatis et illas, adspirate meis primaque ab origine mundi ad mea perpetuum deducite tempora carmen

Французский

dans le roman, l'esprit produit des corps modifiés pour appeler des formes dieux, songeurs, pour toi et eux changés, souffle sur mes premiers pas depuis le commencement du monde À ma chanson éternelle

Последнее обновление: 2021-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

didici quod omnia opera quae fecit deus perseverent in perpetuum non possumus eis quicquam addere nec auferre quae fecit deus ut timeatu

Французский

j`ai reconnu que tout ce que dieu fait durera toujours, qu`il n`y a rien à y ajouter et rien à en retrancher, et que dieu agit ainsi afin qu`on le craigne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,308,404 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK