Вы искали: species (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

species

Французский

espèce

Последнее обновление: 2015-06-15
Частота использования: 20
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

species periclitata

Французский

menacée

Последнее обновление: 2012-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

facti species.

Французский

Последнее обновление: 2020-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

species,ei,f

Французский

espèce

Последнее обновление: 2012-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pulsatilla species miller

Французский

pulsatille

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

fallaces sunt rerum species

Французский

tu parles latin ouahou

Последнее обновление: 2020-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ubi omne individuum est species infima

Французский

où chaque individu est une espèce infinie

Последнее обновление: 2024-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

accidunt arbores, tantum ut summa species earum stantium relinquatur

Французский

ils coupent les arbres, mais seulement de manière que la partie supérieure laisse l'impression d'arbres debout

Последнее обновление: 2013-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

senis illius species numquam mutat : ita videtur ut semper fuit

Французский

l' aspect de ce vieillard ne change jamais : il a l' air de ce qu' il a toujours été.

Последнее обновление: 2012-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

sic fiebat iugiter per diem operiebat illud nubes et per noctem quasi species igni

Французский

il en fut continuellement ainsi: la nuée couvrait le tabernacle, et elle avait de nuit l`apparence d`un feu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

crura illius columnae marmoreae quae fundatae sunt super bases aureas species eius ut libani electus ut cedr

Французский

ses jambes sont des colonnes de marbre blanc, posées sur des bases d`or pur. son aspect est comme le liban, distingué comme les cèdres.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

igitur die qua erectum est tabernaculum operuit illud nubes a vespere autem super tentorium erat quasi species ignis usque man

Французский

le jour où le tabernacle fut dressé, la nuée couvrit le tabernacle, la tente d`assignation; et, depuis le soir jusqu`au matin, elle eut sur le tabernacle l`apparence d`un feu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

quod si pilorum color non fuerit inmutatus nec humilior plaga carne reliqua et ipsa leprae species fuerit subobscura recludet eum septem diebu

Французский

si le sacrificateur voit qu`il n`y a point de poil blanc dans la tache, qu`elle n`est pas plus enfoncée que la peau, et qu`elle est devenu pâle, il enfermera cet homme pendant sept jours.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et ascendet sicut virgultum coram eo et sicut radix de terra sitienti non est species ei neque decor et vidimus eum et non erat aspectus et desideravimus eu

Французский

il s`est élevé devant lui comme une faible plante, comme un rejeton qui sort d`une terre desséchée; il n`avait ni beauté, ni éclat pour attirer nos regards, et son aspect n`avait rien pour nous plaire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et duo ostia de lignis olivarum et scalpsit in eis picturam cherubin et palmarum species et anaglyfa valde prominentia et texit ea auro et operuit tam cherubin quam palmas et cetera aur

Французский

les deux battants étaient de bois d`olivier sauvage. il y fit sculpter des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies, et il les couvrit d`or; il étendit aussi l`or sur les chérubins et sur les palmes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et corpus eius quasi chrysolitus et facies eius velut species fulgoris et oculi eius ut lampas ardens et brachia eius et quae deorsum usque ad pedes quasi species aeris candentis et vox sermonum eius ut vox multitudini

Французский

son corps était comme de chrysolithe, son visage brillait comme l`éclair, ses yeux étaient comme des flammes de feu, ses bras et ses pieds ressemblaient à de l`airain poli, et le son de sa voix était comme le bruit d`une multitude.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,677,539 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK