Вы искали: benedictus (Латинский - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Croatian

Информация

Latin

benedictus

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Хорватский

Информация

Латинский

benedictus eris et ingrediens et egredien

Хорватский

blagoslovljen æeš biti kad ulaziš, blagoslovljen kad izlaziš.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedictus es domine doce me iustificationes tua

Хорватский

opkoliše me poput pèela, ubod im žeže kao trnje zapaljeno: imenom ih jahvinim uništih.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedictus tu in civitate et benedictus in agr

Хорватский

blagoslovljen æeš biti u gradu, blagoslovljen u polju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea

Хорватский

i sada izdižem glavu iznad dušmana oko sebe. u njegovu æu Šatoru prinositi žrtve radosne, jahvi æu pjevat' i klicati.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedictus dominus deus deus israhel qui facit mirabilia solu

Хорватский

ni u starosti, kad posijedim, bože, ne zapusti me, da kazujem mišicu tvoju naraštaju novom i svima buduæima silu tvoju,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ei saul benedictus tu domino implevi verbum domin

Хорватский

kad je samuel došao k Šaulu, reèe mu Šaul: "blagoslovljen da si od jahve! izvršio sam jahvinu zapovijed."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

benedictus dominus deus israhel a saeculo et in saeculum fiat fia

Хорватский

bilo ti milo, o jahve, da me izbaviš; gospodine, u pomoæ mi pohitaj!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedictus es in firmamento caeli et laudabilis et gloriosus in saecul

Хорватский

blagoslovljen budi na svodu nebeskom, hvaljen i slavljen dovijeka!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vivit dominus et benedictus deus meus et exaltabitur deus fortis salutis mea

Хорватский

Živio jahve! blagoslovljena hridina moja! neka se uzvisi bog, spasenje moje!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio

Хорватский

bog i otac gospodina isusa, blagoslovljen u vijeke, zna da ne lažem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque deus ad balaam noli ire cum eis neque maledicas populo quia benedictus es

Хорватский

ali bog reèe bileamu: "nemoj iæi s njima! nemoj proklinjati onaj narod jer je blagoslovljen."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et gad ait benedictus in latitudine gad quasi leo requievit cepitque brachium et vertice

Хорватский

o gadu reèe: nek' je blagoslovljen tko gada raširi! poput lavice on poèiva razderavši mišicu i glavu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aser quoque ait benedictus in filiis aser sit placens fratribus suis tinguat in oleo pedem suu

Хорватский

o ašeru reèe: blagoslovljen bio ašer meðu sinovima! nek' miljenik bude meðu braæom svojom, i nek' noge svoje u ulje umaèe!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et exclamavit voce magna et dixit benedicta tu inter mulieres et benedictus fructus ventris tu

Хорватский

i povika iz svega glasa: "blagoslovljena ti meðu ženama i blagoslovljen plod utrobe tvoje!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

quorum patres et ex quibus christus secundum carnem qui est super omnia deus benedictus in saecula ame

Хорватский

njihovi su i oci, od njih je, po tijelu, i krist, koji je iznad svega, bog blagoslovljen u vjekove. amen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait benedictus dominus deus israhel qui locutus est ore suo ad david patrem meum et in manibus eius perfecit dicen

Хорватский

reèe on: "neka je blagoslovljen jahve, bog izraelov, koji je svojom rukom ispunio obeæanje što ga na svoja usta dade ocu mome davidu, rekavši:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

cui benedixit dominus exercituum dicens benedictus populus meus aegypti et opus manuum mearum assyrio hereditas autem mea israhe

Хорватский

jahve nad vojskama blagoslovit æe ga: "nek' je blagoslovljen", reæi æe, "moj narod egipatski, djelo mojih ruku asirija i baština moja izrael."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dixeruntque mulieres ad noemi benedictus dominus qui non est passus ut deficeret successor familiae tuae et vocaretur nomen eius in israhe

Хорватский

onda žene rekoše noemi: "blagoslovljen bio jahve koji ti danas nije uskratio skrbnika! i prodièio njegovo ime u izraelu!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

benedictus es domine deus patrum nostrorum et laudabilis et superexaltatus in saecula et benedictum nomen gloriae tuae sanctum et laudabile et superexaltatum in omnibus saeculi

Хорватский

"blagoslovljen budi, gospodine, bože otaca naših, hvaljen i uzvisivan dovijeka! blagoslovljeno, slavno i sveto ime tvoje, hvaljeno i uzvisivano dovijeka!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

sit dominus deus tuus benedictus cui placuisti et posuit te super thronum israhel eo quod dilexerit dominus israhel in sempiternum et constituit te regem ut faceres iudicium et iustitia

Хорватский

neka je blagoslovljen jahve, bog tvoj, komu si tako omilio da te postavio na prijestolje izraelaca; zato što jahve uvijek ljubi izraela, postavio te kraljem da èiniš pravo i pravicu."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,807,654 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK