Вы искали: incipiens (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

incipiens

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

incipiens autem petrus exponebat illis ordinem dicen

Шведский

då begynte petrus från början och omtalade för dem allt i följd och ordning; han sade:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aperiens autem philippus os suum et incipiens ab scriptura ista evangelizavit illi iesu

Шведский

då öppnade filippus sin mun och begynte med detta skriftens ord och förkunnade för honom evangelium om jesus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quos scrutatus incipiens a maiore usque ad minimum invenit scyphum in sacco beniami

Шведский

och han begynte att söka hos den äldste och slutade hos den yngste; och bägaren fanns i benjamins säck.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et incipiens a mose et omnibus prophetis interpretabatur illis in omnibus scripturis quae de ipso eran

Шведский

och han begynte att genomgå moses och alla profeterna och uttydde för dem vad som i alla skrifterna var sagt om honom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at illi invalescebant dicentes commovet populum docens per universam iudaeam et incipiens a galilaea usque hu

Шведский

då blevo de ännu ivrigare och sade: »han uppviglar med sin lära folket i hela judeen, allt ifrån galileen och ända hit.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

incipiens a baptismate iohannis usque in diem qua adsumptus est a nobis testem resurrectionis eius nobiscum fieri unum ex isti

Шведский

allt ifrån den dag då han döptes av johannes ända till den dag då han blev upptagen och skildes ifrån oss -- någon av dessa män bör insättas till att jämte oss vittna om hans uppståndelse.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum sero autem factum esset dicit dominus vineae procuratori suo voca operarios et redde illis mercedem incipiens a novissimis usque ad primo

Шведский

när det så hade blivit afton, sade vingårdens herre till sin förvaltare: 'kalla fram arbetarna och giv dem deras lön, men begynn med de sista och gå så tillbaka ända till de första.'

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,712,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK