Вы искали: magnum bonum (Латинский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

magnum bonum

Шведский

jättebra

Последнее обновление: 2023-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nil magnum nisi bonum

Шведский

inget blir storslaget om det inte också är gott

Последнее обновление: 2020-02-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pax et bonum

Шведский

peace and good

Последнее обновление: 2021-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fac bonum et omite malum

Шведский

lyckas

Последнее обновление: 2020-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod bonum felix faustum fortunatumque sit

Шведский

the good fortune is lucky lucky

Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu

Шведский

men eftersom israel har förkastat vad gott är, skall fienden jaga honom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

factum est ergo magnum gaudium in illa civitat

Шведский

och det blev stor glädje i den staden.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

desiderium iustorum omne bonum est praestolatio impiorum furo

Шведский

vad de rättfärdiga önska får i allo en god fullbordan, men vad de ogudaktiga kunna hoppas är vrede.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bonum certamen certavi cursum consummavi fidem servav

Шведский

jag har kämpat den goda kampen, jag har fullbordat mitt lopp, jag har bevarat tron.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bonum est confiteri domino et psallere nomini tuo altissim

Шведский

han säger: »i herren har jag min tillflykt och min borg, min gud, på vilken jag förtröstar.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bonum depositum custodi per spiritum sanctum qui habitat in nobi

Шведский

bevara genom den helige ande, vilken bor i oss, det goda som har blivit dig betrott.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

comede fili mi mel quia bonum est et favum dulcissimum gutturi tu

Шведский

Ät honung, min son, ty det är gott, och självrunnen honung är söt för din mun.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

Шведский

att vara partisk för den skyldige är icke tillbörligt ej heller att vränga rätten för den oskyldige.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

canticum graduum david ecce quam bonum et quam iucundum habitare fratres in unu

Шведский

en vallfartssång. tänk, herre, david till godo, på allt vad han fick lida,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ergo dum tempus habemus operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fide

Шведский

må vi alltså, medan vi hava tillfälle, göra vad gott är mot var man, och först och främst mot dem som äro våra medbröder i tron.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

die autem vicesima et quarta mensis primi eram iuxta fluvium magnum qui est tigri

Шведский

på tjugufjärde dagen i första månaden, när jag var vid stranden av den stora floden, nämligen hiddekel,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et plaga maris mare magnum a confinio per directum donec venias emath haec est plaga mari

Шведский

och på västra sidan skall gränsen utgöras av stora havet och gå från sydgränsen till en punkt mitt emot det ställe där vägen går till hamat. detta är västra sidan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ager autem est mundus bonum vero semen hii sunt filii regni zizania autem filii sunt nequa

Шведский

Åkern är världen. den goda säden, det är rikets barn, men ogräset är ondskans barn.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni dominum nostrum iesu

Шведский

men fridens gud, som från de döda har återfört vår herre jesus, vilken genom ett evigt förbunds blod är den store herden för fåren,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fecit ei convivium magnum levi in domo sua et erat turba multa publicanorum et aliorum qui cum illis erant discumbente

Шведский

och levi gjorde i sitt hus ett stort gästabud för honom; och en stor hop publikaner och andra voro bordsgäster där jämte dem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,798,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK