Вы искали: oram (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

oram

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

post haec percussit cor suum david eo quod abscidisset oram clamydis sau

Шведский

men därefter slog davids samvete honom, därför att han hade skurit av fliken på sauls mantel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc abiit salomon in hesiongaber et in ahilath ad oram maris rubri quae est in terra edo

Шведский

vid denna tid drog salomo till esjon-geber och till elot, på havsstranden, i edoms land.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propter quod et ab uno orti sunt et haec emortuo tamquam sidera caeli in multitudinem et sicut harena quae est ad oram maris innumerabili

Шведский

därför föddes ock av en och samme man, en som var så gott som död, avkomlingar »så talrika som stjärnorna på himmelen och som sanden på havets strand, som man icke kan räkna».

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixerunt servi david ad eum ecce dies de qua locutus est dominus ad te ego tradam tibi inimicum tuum ut facias ei sicut placuerit in oculis tuis surrexit ergo david et praecidit oram clamydis saul silente

Шведский

då sade davids män till honom: »se, detta är den dag om vilken herren har sagt till dig: jag vill nu giva din fiende i din hand, så att du far göra med honom vad du finner för gott.» då stod david upp och skar oförmärkt av en flik på sauls mantel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quin potius pater mi vide et cognosce oram clamydis tuae in manu mea quoniam cum praeciderem summitatem clamydis tuae nolui extendere manum meam in te animadverte et vide quoniam non est in manu mea malum neque iniquitas neque peccavi in te tu autem insidiaris animae meae ut auferas ea

Шведский

se själv, min fader, ja, se här fliken av din mantel i min hand. ty därav att jag skar av fliken på din mantel, men icke dräpte dig, må du märka och se att jag icke har velat göra något ont eller begå någon förbrytelse, och att jag icke har försyndat mig mot dig, fastän du traktar efter att taga mitt liv.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,066,004 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK