Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
4.2 iš pradžių komisija norėjo patekti tik informaciją apie degalų sunaudojimą.
4.2 in fact, the commission initially intended only to require information on fuel consumption; the other two parameters were added in the light of the public consultation on the issue.
standartiniame pasiūlyme turėtų būti pateiktos visos kainodaros sąlygos, kad norintieji patekti į rinką galėtų apskaičiuoti dalinių linijų atsiejimo ekonominį pagrindą.
the reference offer should incorporate all pricing conditions to allow entrants to calculate the business case for sub-loop unbundling.
tikrinamos transporto priemonės, kuriomis naudojasi su laivu susiję asmenys, norintys patekti į uosto įrenginį (terminalą);
3 checking vehicles used by those seeking entry to the port facility in connection with a ship;.
neįleidimas tų lankytojų, kurie negali pateikti patikrinamo paaiškinimo, kodėl jie nori patekti į uosto įrenginį (terminalą),
5 denying access to visitors who are unable to provide a verifiable justification for seeking access to the port facility;
kai yra nustatytas 1 apsaugos lygis, gali būti atliekamos visų asmenų, norinčių patekti į uosto įrenginį (terminalą), kratos.
at security level 1, all those seeking access to the port facility should be liable to search.
tai pasakytina apie tas patekimo į laivą vietas, kuriomis gali naudotis tiek asmenys, turintys leidimą patekti į laivą, tiek asmenys, norintys patekti į jį be leidimo.
this includes points of access available to individuals having legitimate access as well as those who seek to obtain unauthorised entry.