Вы искали: alasan alasan yang tidak kukuh (Малайский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Английский

Информация

Малайский

alasan alasan yang tidak kukuh

Английский

grounds that are not firmly grounded

Последнее обновление: 2022-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

tidak kukuh dan merbahaya

Английский

not strong and dangerous

Последнее обновление: 2021-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

yang tidak berkemampuan

Английский

who are not capable

Последнее обновление: 2024-01-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

alasan alasan lupa untuk permohonan

Английский

reason grounds for application

Последнее обновление: 2022-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

alasan yang sangat menduka citakan

Английский

the reason is very sad

Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

semak alasan yang berkaitan dengan surat oleh encik avit

Английский

check on the ground related about the letter by mr. avit

Последнее обновление: 2023-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

4 alasan yang munasabah untuk berjual beli cfd dengan plus500

Английский

4 good reasons to trade cfds with plus500

Последнее обновление: 2010-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan berlaku sombong takburlah firaun dan tenteranya di negeri itu dengan tiada alasan yang benar, dan mereka menyangka bahawa mereka tidak akan dikembalikan kepada kami.

Английский

and he and his hosts waxed arrogant in the land without any right, believing that they will never have to return to us!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

"allah meletakkan manusia dalam hidup anda untuk alasan dan membuangnya dari kehidupan anda untuk alasan yang lebih baik".

Английский

"allah puts people in your life for a reason and removes them from your life for a better reason".

Последнее обновление: 2018-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

janganlah kamu berdalih (dengan alasan-alasan yang dusta), kerana sesungguhnya kamu telah kufur sesudah kamu (melahirkan) iman.

Английский

do not apologize. you have disbelieved after your belief.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

adakah kamu hendak mengadakan alasan yang terang nyata bagi allah untuk (menyeksa) kamu?

Английский

do you want to establish clear evidence against yourselves before god?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kemudian bila sahaja allah selamatkan mereka, mereka dengan serta-merta merebakkan perbuatan derhaka di bumi dengan tidak ada sebarang alasan yang benar.

Английский

but no sooner than he delivers them than they go about committing excesses on the earth, acting unjustly.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kemudian bila sahaja allah selamatkan mereka, mereka dengan serta-merta merebakkan perbuatan derhaka di bumi dengan tidak ada sebarang alasan yang benar. wahai manusia!

Английский

but when he delivereth them, behold! they transgress insolently through the earth in defiance of right!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

sesungguhnya jalan (untuk menyalahkan) hanyalah terhadap orang-orang yang melakukan kezaliman kepada manusia dan bermaharajalela di muka bumi dengan tiada sebarang alasan yang benar. mereka itulah orang-orang yang beroleh azab seksa yang tidak berperi sakitnya.

Английский

the blame is only against those who oppress men and wrong-doing and insolently transgress beyond bounds through the land, defying right and justice: for such there will be a penalty grievous.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

iaitu mereka yang diusir dari kampung halamannya dengan tidak berdasarkan sebarang alasan yang benar, (mereka diusir) semata-mata kerana mereka berkata: "tuhan kami ialah allah".

Английский

(they are) those who have been expelled from their homes in defiance of right,- (for no cause) except that they say, "our lord is allah".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,470,505 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK