Вы искали: differenzjata (Мальтийский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maltese

Slovak

Информация

Maltese

differenzjata

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Мальтийский

Словацкий

Информация

Мальтийский

regolamentazzjoni differenzjata

Словацкий

odstupňovaná úprava

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Мальтийский

): il-medja differenzjata skond ilħin tallivelli

Словацкий

ex,8h malizovaný priemer hladín denného vystavenia hluku pre menovitý týždeň piatich pracovných dní o dĺžke

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Мальтийский

kejl tal-prestazzjoni tal-bank ċentrali għalhekk dejjem jeħtieġ valutazzjoni bilanċjata u differenzjata.

Словацкий

hodnotenie činnosti centrálnej banky si preto vždy vyžaduje vyvážený a diferencovaný prístup.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Мальтийский

integrazzjoni differenzjata is-sħubija fl-ue ma tfissirx awtomatikament parteċipazzjoni fiż-żona tal-euro.

Словацкий

diferencovaná integrácia Členstvo v eÚ neznamená, že krajina automaticky patrí aj do eurozóny.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Мальтийский

sogħla kkawżata mill- inibituri ace għandha tiġi kkunsidrata bħala parti mid- dijanjosi differenzjata tas- sogħla.

Словацкий

kašeľ vyvolaný ace inhibítorom je potrebné považovať ako odlišnú diagnózu kašľa.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Мальтийский

07 04 02 -mhux obbligatorji -differenzjata[23] -le -le -le -nru 3 -

Словацкий

07 04 02 -nepovinné -dif.[23] -nie -nie -nie -č. 3 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

din ir-rata għandha tiġi differenzjata skont il-benefiċċji għal pajjiżi oħra, b’mod partikolari stati membri ġirien.

Словацкий

táto miera sa diferencuje v súlade s výhodami pre ostatné krajiny, najmä pre susedné členské štáty.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

(1) l-artikolu 3 tar-regolament tal-kummissjoni (ke) nru 800/1999 tal-15 ta'april 1999 li jippreskrivi regoli komuni dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta'rifużjonijiet għall-esportazzjoni ta'prodotti agrikoli [3], kif emendat l-aħħar bir-regolament (ke) nru 90/2001 [4], jippreskrivi li, meta rifużjoni differenzjata tapplika għal pajjiż terz, dritt għar-rifużjoni jinkiseb ma'l-importazzjoni f’dak il-pajjiż terz. l-artikoli 14, 15 u 16 ta'dak ir-regolament jistabbilixxu l-kondizzjonijiet dwar ħlas tar-rifużjoni meta rifużjoni differenzjata tapplika u b’mod partikolari d-dokumenti li għandhom jiġu ppreżentati biex jagħtu prova tal-wasla tal-prodott fid-destinazzjoni.

Словацкий

(1) Článok 3 nariadenia komisie (es) č. 800/1999 z 15. apríla 1999, ktoré ustanovuje spoločné podrobné pravidlá pre uplatňovanie systému vývozných náhrad týkajúcich sa poľnohospodárskych produktov [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (es) č. 90/2001 [4], stanovuje, že ak sa pre špecifickú tretiu krajinu uplatní diferencovaná náhrada, nárok na túto náhradu sa získa po dovoze do tejto krajiny. Články 14, 15 a 16 tohto nariadenia stanovujú podmienky pre výplatu náhrady, ak sa uplatní diferencovaná náhrada, a najmä dokumenty, ktoré majú byť predložené na dôkaz toho, že produkty boli doručené na miesto určenia.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,477,623 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK