Вы искали: jirrestrinġux (Мальтийский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maltese

Slovak

Информация

Maltese

jirrestrinġux

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Мальтийский

Словацкий

Информация

Мальтийский

l-istati membri jistgħu ma jipprojbixxux, ma jirrestrinġux jew jimpedixxu għal raġunijiet żootekniċi:

Словацкий

Členské štáty nemôžu na základe zootechnických dôvodov ďalej zakazovať, obmedzovať uvedené činnosti ani brániť v týchto činnostiach:

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Мальтийский

1. l-istati membri jistgħu ma jipprojbixxux, ma jirrestrinġux jew jimpedixxu fuq bażi żooteknika:

Словацкий

1. Členské štáty nemôžu na základe zootechnických dôvodov zakazovať, obmedzovať uvedené činnosti ani brániť v týchto činnostiach:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

(15) peress li d-diversità wiesgħa ta'formats u strutturi li fihom hija organizzata d-data ġeografika u li permezz tagħhom wieħed jista'jkollu aċċess għad-data t-territorju fil-komunità tfixkel il-formulazzjoni, l-implimentazzjoni, il-monitoraġġ u l-valutazzjoni effiċjenti ta'leġislazzjoni komunitarja li direttament jew indirettament taffettwa l-ambjent, għandhom ikunu previsti miżuri ta'implimentazzjoni sabiex jiffaċilitaw l-użu ta'data ġeografika minn sorsi differenti fl-istati membri. dawk il-miżuri għandhom ikunu mfassla sabiex is-settijiet ta'data ġeografika jkunu interoperabbli, u l-istati membri għandhom jiżguraw li kwalunkwe data jew informazzjoni meħtieġa għall-finijet tal-kisba ta'interoperabilità tkun disponibbli taħt kondizzjonijiet li ma jirrestrinġux l-użu tagħha għal dak il-għan.

Словацкий

(15) keďže v spoločenstve sú priestorové údaje usporiadané a sprístupnené vo veľmi rôznorodých formátoch a štruktúrach, čo bráni efektívnemu sformulovaniu, vykonávaniu, monitorovaniu a vyhodnocovaniu právnych predpisov spoločenstva, ktoré priamo alebo nepriamo ovplyvňujú životné prostredie, mali by sa ustanoviť vykonávacie opatrenia s cieľom zjednodušiť využívanie priestorových údajov pochádzajúcich z rôznych zdrojov v členských štátoch. tieto opatrenia by mali zaistiť interoperabilitu súborov priestorových údajov a členské štáty by mali zabezpečiť, aby každý údaj alebo informácia potrebná na dosiahnutie interoperability bola prístupná za podmienok, ktoré neobmedzujú ich použitie na tento účel.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,091,780 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK