Вы искали: kina huihui mai tenei rangi (Маори - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

English

Информация

Maori

kina huihui mai tenei rangi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Английский

Информация

Маори

kua huihui mai i tenei rangi.

Английский

kinas of this day

Последнее обновление: 2022-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

tenei rangi

Английский

today

Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ka whiti mai te ra i tenei rangi

Английский

the sun shines

Последнее обновление: 2020-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

huihui mai tatou

Английский

let us live together

Последнее обновление: 2021-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

haere mai tenei hui

Английский

here meeting

Последнее обновление: 2023-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

tena koutou katoa kua huihui mai nei

Английский

greetings to all of you who have come together

Последнее обновление: 2023-09-10
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

no reira, tatou katoa e huihui mai ne

Английский

therefore, we all shall gather that

Последнее обновление: 2021-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ki te mea kihai i puta mai tenei tangata i te atua, e kore e taea e ia tetahi mea

Английский

if this man were not of god, he could do nothing.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ano ra ko ia, e te ariki, e ihowa, ma te aha ka mohio ai ahau ka riro mai tenei i ahau

Английский

and he said, lord god, whereby shall i know that i shall inherit it?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

huihui mai, whakarongo hoki, e nga tama a hakopa; whakarongo hoki ki a iharaira, ki to koutou papa

Английский

gather yourselves together, and hear, ye sons of jacob; and hearken unto israel your father.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

a ka whakatatutatu nga kaiakiaki, ka mea, whakaotia a koutou mahi, to tenei rangi, to tenei rangi, kia rite ki o te wa i whai takakau ai

Английский

and the taskmasters hasted them, saying, fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

i te timatanga o te kingitanga o iehoiakimi tama a hohia kingi o hura, ka puta mai tenei kupu i a ihowa; i mea ia

Английский

in the beginning of the reign of jehoiakim the son of josiah king of judah came this word from the lord, saying,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

a ao ake ka tomo ratou ki hiharia. na ko koronira e tatari mai ana ki a ratou, he mea karanga nana kia huihui mai ona whanaunga me ona hoa tupu

Английский

and the morrow after they entered into caesarea. and cornelius waited for them, and had called together his kinsmen and near friends.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

e haere huihui mai ana ana taua, e whakaneke ake ana i to ratou ara ki ahau, kei te whakapae i toku teneti i tetahi taha, i tetahi taha

Английский

his troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

katahi ia ka mea, kia meatia mai tenei ki ahau e te atua, me tetahi atu mea, ki te u te matenga o eriha tama a hapata ki runga ki a ia aianei

Английский

then he said, god do so and more also to me, if the head of elisha the son of shaphat shall stand on him this day.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka whakahoki a rapana raua ko petuere, ka mea, i puta mai tenei mea i a ihowa; e kore e taea e maua te korero ki a koe te pai, te kino ranei

Английский

then laban and bethuel answered and said, the thing proceedeth from the lord: we cannot speak unto thee bad or good.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka tono tangata ano a peneharara, ka mea, kia meatia mai tenei e nga atua ki ahau, me era atu mea, ki te rato i te puehu o hamaria nga ringa o te hunga katoa e whai ana i ahau

Английский

and ben-hadad sent unto him, and said, the gods do so unto me, and more also, if the dust of samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka whakatika ia i reira, haere ana ki nga wahi o huria ki tera taha o horano: na ka huihui mai ano nga mano ki a ia; ka whakaako ano ia i a ratou, ko tana tikanga hoki tera

Английский

and he arose from thence, and cometh into the coasts of judaea by the farther side of jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

otira i whakapakeketia o ratou hinengaro: no te mea taea noatia mai tenei ra i te korerotanga o te kawenata tawhito e mau tonu ana taua hipoki ra ano, kahore ano i hurahia; i roto ia i a te karaiti ka whakakahoretia

Английский

but their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in christ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

kia mau hoki ki te hakari o te taro rewenakore; no te mea, no tenei rangi pu ano i whakaputaina ai e ahau o koutou ropu i te whenua o ihipa: mo konei, kia mau ki tenei ra, i o koutou whakatupuranga; hei tikanga tenei ake ake

Английский

and ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have i brought your armies out of the land of egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,455,929 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK