Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beherzt.
spirited.
Последнее обновление: 2011-03-22
Частота использования: 12
Качество:
folgen wir ihm beherzt.
let us follow it with courage.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
seien sie beherzt, herr kommissionspräsident!
so, mr president, be bold!
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
beherzt wurde das werk erneut angegangen.
spirited, the work began again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und ich betrat beherzt den wilden waldweg.
and from the martyrdom came to this peace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gott mag es, wenn man ihm beherzt dient.»
he loves that we are serving him boldly.»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dazu jodelt der weltmusiker hin und wieder beherzt.
along the way the world musician yodels now and again with great spirit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bulgarien begann spät, aber beherzt mit der wirtschaftsreform.
bulgaria made a late but bold start to economic reform.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
um letztere macht er beherzt einen weiten bogen.
he makes a courageous arc around the latter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er hat die herausforderungen als graphiker und maler beherzt angenommen.
he had taken the challenge to heart as a graphic artist and painter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
„ich muss diesen löwen finden“, entgegnete er beherzt.
but his determination was not shaken, and in a resolute voice he said, “i will go to find this lion; for i must either kill it or die in the attempt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
beherzt lief sie splitternackt zum kühlschrank und überraschte ihn mit zwei überschäumenden gläsern sekt!
courageously and in the nude, she ran to the refrigerator and surprised him with two glasses of champagne full to the brim!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
unsere kandidaten ermuntern wir, ganz sich selbst zu sein und neue herausforderungen beherzt anzupacken.
we encourage our candidates to be their own selves and to tackle all new challenges wholeheartedly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auch hier eröffnet der amsterdamer vertrag neue chancen und möglichkeiten, die wir beherzt ergreifen wollen.
here too the amsterdam treaty opens up new opportunities and potential, which we want to grasp courageously.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
er hoffe, dass der ewsa themen wie die internalisierung externer kosten im verkehrsbereich beherzt angehen werde.
he expressed the hope that the eesc would be courageous in addressing issues like the internalisation of externalised costs in transport.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
auch wenn er seine bezaubernde kathy, nina weiß, beherzt, wirkt er unnahbar erhaben."
even when falling in love with his kathy, played by nina weiss, he remains sublimely beyond reproach."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ist die neue, beherzt von kommissionspräsident juncker zusammengestellte kommission bereit, sich den derzeitigen herausforderungen zu stellen?
is the new, bold commission assembled by president juncker tuned-in to current challenges?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diese vier integrierten prioritäten werden, wenn sie beherzt angegangen werden, wachstum und beschäftigung einen kräftigen impuls verleihen.
these four integrated priorities, boldly carried out, will have a powerful knock‑on effect on growth and employment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
und: was wurde warum beherzt verworfen – frei nach dem berühmten motto »kill your darlings« ?
where do the sources originate from, what was the determining idea, which were the most important influences ? and: what has been abandoned dauntlessly and why – freely adapted from the motto »kill your darlings«?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
„innovationen brauchen eine funktionierende infrastruktur, eine leistungsfähige hochschullandschaft und die gemeinsame bereitschaft, beherzt neue wege einzuschlagen“, betonte denner.
“innovations require a functioning infrastructure, capable universities, and the common will to doggedly pursue new paths,” denner said.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: