Вы искали: der vertrag wurde wirksam (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

der vertrag wurde wirksam

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

der vertrag wurde am 2.

Английский

==external links==

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde ende august unterschrieben.

Английский

der vertrag wurde ende august unterschrieben.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde im dezember 2001 unterzeichnet.

Английский

the contract was signed in december 2001.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde ende letzter woche unterzeichnet.

Английский

the contract was signed late last week.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde am 18. november 1903 unterzeichnet.

Английский

the treaty was signed on november 18, 1903.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde nunmehr von vier staaten unterzeichnet.

Английский

the treaty has now been signed by four states.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde ursprünglich am 26. juni 1991 unterzeichnet.

Английский

the contract was originally signed on 26 june 1991.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde durch den vertrag von kars ersetzt.

Английский

later, the treaty was replaced by treaty of kars.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde am 28. mai letzten jahres unterzeichnet.

Английский

the parties signed contract on may 28 last year.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde 1993 unterzeichnet und im jahre 1995 ratifiziert.

Английский

the contract was signed in the year 1993 and ratified in 1995.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde am 15. oktober 2013 in regina unterzeichnet.

Английский

the contract was signed in regina on the 15th of october 2013.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde heute auf der innotrans in berlin unterschrieben.

Английский

the contract was signed today at the innotrans trade fair in berlin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde zunächst für die dauer von fünf jahren geschlossen.

Английский

der vertrag wurde zunächst für die dauer von fünf jahren geschlossen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde im amtsblatt der eu vom 25. oktober 2002 veröffentlicht.

Английский

the contract was announced in the ojeu dated 25/10/2002.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde durch den zambischen präsidenten kenneth kaunda arrangiert.

Английский

this treaty is arranged by zambian president kenneth kaunda.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für sich einforderte, schreckte de witt ab und der vertrag wurde nie abgeschlossen.

Английский

johan de witt and his brother, cornelis de witt were leaders of the republican states party of the united netherlands.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde von bevollmächtigten unterzeichnet und erst später von den herrschern ratifiziert.

Английский

the treaty was signed by the authorised representatives and ratified by the monarchs only later.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde gestern 30. september unterzeichnet und tritt heute in kraft.

Английский

the agreement was signed yesterday, september 30, and will become effective today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde vergeben, nachdem zwei lokale wirtschaftsunternehmen zur angebotsabgabe aufgefordert wurden.

Английский

the contract was awarded after two local economic operators were invited to present their bids.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertrag wurde heute morgen von vertretern der eib und der ahorro corporation unterzeichnet.

Английский

the operating contract was signed this morning by representatives of the eib and ahorro corporación.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,269,137 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK