Вы искали: heil dir (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

heil dir

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

heil dir nun, loki!

Английский

hail now, loki!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

" oder "heil dir hannover!".

Английский

andante un poco mosso3.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

act 3 - heil dir, mein gast!

Английский

act 3.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(heil dir, herrin! die todgeweihten grüßen dich!)’ “

Английский

(hail, empress, those who are about to die, salute you!)’ “

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"hoiho! ihr gibichsmannen!" - "heil dir, gunther!"

Английский

"hoiho! ihr gibichsmannen!" - "heil dir, gunther!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

mar 15:18 und grüßten ihn: heil dir, könig der juden!

Английский

18 they began to salute him, "hail, king of the jews!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

sie beugten auch zum spott vor ihm das knie und sprachen: "heil dir, du judenkönig!"

Английский

they knelt in front of him and made fun of him by saying, "long live the king of the jews!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

joh 19:3 dann traten sie vor ihn hin und riefen: heil dir, könig der juden!

Английский

3 and went up to him again and again, saying, "hail, king of the jews!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

== literatur ==* hans jürgen hansen: "heil dir im siegerkranz - die hymnen der deutschen".

Английский

"heil dir im siegerkranz - die hymnen der deutschen".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

17 heil dir, du land, dessen könig ein sohn der edlen ist und dessen fürsten zu rechter zeit essen, zur stärkung, und nicht aus genußsucht.

Английский

17 blessed is the land whose king is of noble birth and whose princes eat at a proper time-- for strength and not for drunkenness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hörte vater mitch paqua auf ewtn zustand die korrekte Übersetzung ist das “”heil dir, voll der gnade”” gruß aus der engel gabriel.

Английский

i heard father mitch paqua on ewtn state the most correct translation is the “”hail, full of grace”” greeting from the angel gabriel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

joh 19:3 dann traten sie vor ihn hin und riefen: "heil dir, du könig der juden!" und gaben ihm stockschläge.

Английский

3 and they began to come up to him and say, "hail, king of the jews!" and to give him slaps in the face.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

nun war es an der zeit ein instrument zu erlernen, die motivation dazu war früh vorhanden, doch aufgrund eines alten freundes kam es dann auch schließlich dazu (heil dir hp).

Английский

then came the time to learn an instrument.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1 ein wallfahrtslied. glücklich ein jeder, der den herrn fürchtet, der wandelt auf seinen wegen! 2 denn essen wirst du die arbeit deiner hände. heil dir! gut steht es um dich. 3 deine frau gleicht einem fruchtbaren weinstock im innern deines hauses, deine söhne den Ölbaumsprossen, rings um deinen tisch. 4 siehe, so wird gesegnet sein der mann, der den herrn fürchtet. 5 es segne dich der herr von zion aus.

Английский

1 {a song of degrees.} blessed is every one that feareth jehovah, that walketh in his ways. 2 for thou shalt eat the labour of thy hands; happy shalt thou be, and it shall be well with thee. 3 thy wife shall be as a fruitful vine in the inner part of thy house; thy children like olive-plants round about thy table. 4 behold, thus shall the man be blessed that feareth jehovah. 5 jehovah will bless thee out of zion; and mayest thou see the good of jerusalem all the days of thy life, 6 and see thy children's children.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,121,273 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK