Вы искали: herausgefunden (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

herausgefunden

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

ich hab es herausgefunden.

Английский

there used to be a search... don't know why it was removed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hast du es herausgefunden?

Английский

did you get it?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das haben wir herausgefunden.

Английский

that's what we have discovered.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

familienforscher haben herausgefunden:

Английский

family researchers have found:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist was roth herausgefunden hat.

Английский

this is what roth has found out.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also was haben wir herausgefunden?

Английский

so what do we find?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

27:24 ich habe herausgefunden, da

Английский

i found a woman ruling over them, and she was given of everything, and she has a magnificent throne. 27:24

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das habe ich erst später herausgefunden.

Английский

i only found out later.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wie hast du das dann herausgefunden?

Английский

how did you find out about them?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein mann in berlin hat es herausgefunden...

Английский

new zealand’s department of labour has charged 3 with the death of a man, killed in a telehandler overturn.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c.a.: was haben sie herausgefunden?

Английский

what did you find out?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

endlich habe ich herausgefunden, wie es geht:

Английский

i always wanted to know how to do it (and now i do):

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doch! wie hast du das jetzt herausgefunden??

Английский

doch! wie hast du das jetzt herausgefunden??

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das hat er sich ausgedacht, herausgefunden, wohin

Английский

came up with this, found the spot where

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der einsatzzweck konnte nicht herausgefunden werden.

Английский

we could not find out what the radio was used for.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- was wurde durch die arbeit herausgefunden?

Английский

what did you find?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das habe ich mit meiner historischen forschung herausgefunden.

Английский

this i have found out in my historical research.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe herausgefunden, warum die maschine nicht ging.

Английский

i figured out why the machine wouldn't work.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch hier konnte der einsatzzweck nicht herausgefunden werden.

Английский

here, too, we could not find out what the radio was used for.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe gerade herausgefunden, worin das problem besteht.

Английский

i just figured out what the problem is.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,520,077 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK