Вы искали: hundertundzehn (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

hundertundzehn

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.

Английский

and he died being a hundred and ten years old.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

26 also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.

Английский

26 and joseph died, a hundred and ten years old; and they embalmed him; and he was put in a coffin in egypt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

50:26 also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.

Английский

50:26 so joseph died, being one hundred ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in egypt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gen 50:26 also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.

Английский

26 so joseph died at the age of a hundred and ten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also wohnte joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre

Английский

joseph lived in egypt, he, and his father's house. joseph lived one hundred ten years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

22 so wohnte joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre

Английский

22 and joseph dwelt in egypt , he, and his father's house: and joseph lived an hundred and ten years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

22 also wohnete joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre.

Английский

22 and joseph dwelt in egypt, he and his father's house; and joseph lived a hundred and ten years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gen 50:22 also wohnte joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre

Английский

the death of joseph 22 joseph stayed in egypt, along with all his father’s family. he lived a hundred and ten years

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

12 von den kindern asgad: johanan, der jüngste sohn, und mit ihm hundertundzehn mannsbilde;

Английский

12 and of the children of azgad, johanan the son of hakkatan, and with him a hundred and ten males.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

12. von den kindern asgad: johanan, der jüngste sohn, und mit ihm hundertundzehn mannsbilde;

Английский

13 and of the last sons of adonikam, whose names are these, eliphelet, jeiel, and shemaiah, and with them threescore males.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

26 also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt. und sie salbeten ihn und legten ihn in eine lade in Ägypten.

Английский

26 so joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in egypt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ezr 8:12 von den kindern asgad: johanan, der sohn hakkatans, und mit ihm hundertundzehn mannsbilder;

Английский

12 of the sons of azgad, johanan the son of hakkatan, and with him one hundred and ten males;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2:8 da nun josua, der sohn nuns, gestorben war, der knecht des herrn, als er hundertundzehn jahre alt war,

Английский

2:8 joshua the son of nun, the servant of yahweh, died, being one hundred ten years old.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und es begab sich nach dieser geschichte, daß josua, der sohn nuns, der knecht des herrn, starb, da er hundertundzehn jahre alt war.

Английский

it happened after these things, that joshua the son of nun, the servant of yahweh, died, being one hundred ten years old.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

29 und es begab sich nach diesen geschichten, daß josua, der sohn nuns, der knecht des herrn, starb, als er hundertundzehn jahre alt war.

Английский

29 and it came to pass after these things, that joshua the son of nun, the servant of jehovah, died, a hundred and ten years old.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

29. und es begab sich nach dieser geschichte, daß josua, der sohn nuns, der knecht des herrn, starb, da er hundertundzehn jahre alt war.

Английский

30 and they buried him in the border of his inheritance in timnath-serah, which is in mount ephraim, on the north side of the hill of gaash.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

24:29 und es begab sich nach dieser geschichte, daß josua, der sohn nuns, der knecht des herrn, starb, da er hundertundzehn jahre alt war.

Английский

24:29 it happened after these things, that joshua the son of nun, the servant of yahweh, died, being one hundred and ten years old.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

25. darum nahm er einen eid von den kindern israels und sprach: wenn euch gott heimsuchen wird, so führet meine gebeine von dannen. 26. also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.

Английский

26 so joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in egypt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,643,639 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK