Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die zuständige behörde stellt eine bescheinigung über die erteilung der europäischen schiffsnummer aus.
the competent authority shall issue a certificate, which documents the assignation of the european vessel identification number.
ebenso ist er dafür verantwortlich, die europäische schiffsnummer auf dem fahrzeug anbringen zu lassen.
the owner or his representative shall also be responsible for having the european vessel identification number affixed to the craft.
bei der einführung von imo-nummern erhielt die "panorea" die schiffsnummer imo 5076078.
with the introduction of imo numbers in the late 1960s, "panorea" was allocated imo 5076078.
auch die forderung, dass die internationale seeschifffahrtsorganisation (imo) eine einmalige schiffsnummer vergibt, dient diesem zweck.
the requirement that a unique vessel number be granted by the international maritime organisation (imo) should also serve this purpose.
die einheitliche europäische schiffsnummer (eni), nachstehend europäische schiffsnummer genannt, setzt sich aus acht arabischen ziffern gemäß anlage iii zusammen.
the unique european vessel identification number (eni), in the following referred to as european vessel identification number, consists of eight arabic numerals according to appendix iii.
in artikel 16.06 nummer 2 wird der ausdruck "amtliche schiffsnummer" durch den ausdruck "europäische schiffsnummer" ersetzt.
in article 16.06, paragraph 2, the term "official number" is replaced by "european vessel identification number".
in artikel 2.19 nummer 2 unterabsatz 2 wird der ausdruck "amtliche schiffsnummer" durch den ausdruck "europäische schiffsnummer" ersetzt.
in article 2.19, paragraph 2, second subparagraph, the term "official number" is replaced by "european vessel identification number".