Вы искали: zieltext (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

zieltext

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

der zieltext oder der zu übersetzende text

Английский

the target text or translated text

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in welchem format soll der zieltext vorliegen?

Английский

what is the required format of the target text?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

soll der zieltext in eine layoutvorlage eingepasst werden?

Английский

should the target text be adapted to a layout template?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

farbe der geänderten zeilen beim vergleich zwischen quell- und zieltext.

Английский

lines that have been changed, modified, between source and destination.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

maschinenorganisiertes verfahren und vorrichtung zum Übersetzen einer wortorganisierten textquelle in einen wortorganisierten zieltext

Английский

a machine-organized method and a device for translating a word-organized source text into a word-organized target text

Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

farbe der gelöschten oder nicht vorhandenen zeilen beim vergleich zwischen quell- und zieltext.

Английский

lines that have been removed, do not exist, between source and destination.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb können wir garantieren, dass der zieltext punkt für punkt dasselbe layout hat wie der ausgangstext .

Английский

this is why we can guarantee that the target text perfectly respects the same layout as the source text.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im ergebnis sind ausgangstext und zieltext inhaltlich identisch – der zieltext liest sich schließlich wie ein original.

Английский

when the work is finished, the source text and the target text are identical as far as their message is concerned – the target text reads like an original.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der Übersetzungsspeicher oder das translation memory ist eine datenbank, in der ein ausgangstext in form von Übersetzungseinheiten mit dem zugehörigen zieltext gespeichert sind.

Английский

a translation memory is a data bank in which a source text and the corresponding target text are recorded in the form of translation units.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beim Übersetzen wird dann jedem textsegment des quelltextes das entsprechende segment des übersetzen textes (zieltext) zugeordnet.

Английский

as the translation work progresses, each text segment of the original is linked to the matching segment in the translated text (target text).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in anderen ländern wird häufig die anzahl von wörtern im ausgangstext als berechnungsgrundlage genommen. in deutschland wird häufig nach der anzahl von normzeilen im zieltext berechnet.

Английский

however, there are some differences in certain countries where the basis of calculation is the source text word count. in germany, fees are based on the number of standard lines in the translation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a: in einigen ländern wird vom zieltext ausgegangen, d.h. der umfang der normzeilen in der erstellten Übersetzung ist maßgebend.

Английский

a: in several countries, fees are based on the target text, i.e. the volume of standard lines in the target text is definitive.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an dieser stelle ist darauf hinzuweisen, daß nur ein typographisch homogener originaltext auch eine einheitlichkeit im zieltext gewährleistet und eine spätere nachbearbeitung höhere kosten für den kunden mit sich bringt.

Английский

in this regard, it should be noted that consistency can only be guaranteed in the target text for original texts that use a homogeneous typesetting. any subsequent work required on the final text will only increase the client’s correction costs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir berechnen zeilenhonorar bezogen auf das fertige produkt. sie senden uns ihren text mit Übersetzungswunsch per e-mail zu und erhalten den zieltext in einem dateiformat ihrer wahl.

Английский

we charge linage ordered to the completed project. you send us your text with the request of translation by e-mail and you will receive the target text in a file format of your choice. top

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein translation-memory-tool speichert textsegmente als Übersetzungseinheiten (in form von sprachpaaren aus ausgangs- und zieltext).

Английский

a translation memory tool stores segments of text as translation units (in source and target pairs).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein translation-memory-tool dagegen speichert textsegmente als Übersetzungseinheiten (in form von sprachpaaren aus ausgangs- und zieltext).

Английский

a translation memory tool differs, in that it stores segments of text as translation units (in source and target pairs).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daraufhin aligniere ich den ausgangs- mit dem zieltext und lasse die zweite seite mithilfe eines kleinen tms übersetzen. das ergebnis: komplexe formatkonvertierung und erhöhte produktivität!

Английский

then align the source text with its target text and start translating the second page using a very small tm: complex file format conversion and increased productivity in one go!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bildung von Übersetzungsspeichern (translation memories) besteht in der aufstellung von Äquivalenztabellen zwischen ausgangs- und zieltext. dazu teilt das programm den zu übersetzenden text in segmente ein.

Английский

the constitution of translation memories requires the creation of equivalency tables between the source text and the target text. in order to do so, the software breaks the text to be translated into segments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zieltexte

Английский

target texts

Последнее обновление: 2022-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,525,794 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK