Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
langsam, mit inniger empfindung
rather slowly with deep feeling
Последнее обновление: 2021-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iii. langsam, mit inniger empfindung (06:11)
iii. langsam, mit inniger empfindung (06:11)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i. ziemlich langsam (01:06)
i. ziemlich langsam (01:06)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die standardgeschwindigkeit für die sprachausgabe ist ziemlich langsam.
the default speech rate is quite slow.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich glaube, tatoeba ist heute ziemlich langsam.
i think that tatoeba is quite slow today.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iii. ziemlich langsam, sehr gesangvoll (01:10)
iii. ziemlich langsam, sehr gesangvoll (01:10)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da kommt unser lehrer. er geht ja ziemlich langsam.
there comes our teacher. he is walking very slowly.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2 07 2. romanze. ziemlich langsam 0:04:31 -"-
2 05 adagio espressivo 0:06:20 -"-
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
es begann ziemlich langsam, ein paar stunden in der woche.
it started off pretty slow, a few hours a week.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die sind ziemlich langsam, nicht wahr? george: oh ja.
george: oh yes. that's a group of blind fire fighters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich bekam langsam mit der angst zu tun.
i was slow to deal with the anxiety.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieses protokol ist ziemlich langsam, weil es tcp-verbindungen benutzt.
this protocol is rather slow since it uses tcp connections.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
langsam mit 0,6 ml wasser für injektionszwecke zubereiten.
reconstitute slowly with 0.6 ml water for injections.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
langsam, mit melancholischem ausdruck (05:50)
langsam, mit melancholischem ausdruck (05:50)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Üblicherweise läuft ein tier langsam mit teilweise schwingendem kopf.
it has a small, narrow mouth and a little, pointed head.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i. ziemlich langsam (01:06) ii. schnell (00:46)
prélude no. 1 in c major agitato (00:46)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diese spiegel könnten bandbreiten-drosseln verwenden, das herunterladen kann ziemlich langsam sein.
these sites may use bandwidth throttling, downloads can be quite slow.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die empfängerländer müssen sich langsam mit unseren sicherheitsstandards vertraut machen.
it is very important for the beneficiary countries to start to familiarise themselves with the standards we lay down for security.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
der zugang ist mit 12 us-dollarn pro stunde relativ teuer und dabei auch noch ziemlich langsam.
we have to pay 12 usd per hour, pretty steep.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der laufende stand der einführung dieser verordnung ist jedoch ziemlich langsam und nach unserer Überzeugung etwas enttäuschend.
however, the current status of implementation of this ordinance is rather slow and a bit disappointing in our view.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: