Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich möchte ihren anmerkungen beipflichten.
i would agree with what they say.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
ihre anmerkungen
your comments
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
ihre anmerkungen:
ihre anmerkungen:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
*ihre anmerkungen:
*your message:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ihre anmerkungen und fragen
ihre anmerkungen und fragen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
danke für ihre anmerkungen.
thank you for your remarks.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
vielen dank für ihre anmerkungen.
thank you for your remarks.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 6
Качество:
ihre anfrage, ihre anmerkungen... * :
ihre anfrage, ihre anmerkungen... * :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
senden sie ihre anmerkungen oder fragen
send your comments or questions
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich nehme ihre anmerkungen zur kenntnis.
i take note of your comments.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
in das feld "ihre anmerkungen" eingeben.
enter in the field "your comments".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
andere möglichkeit ihre anmerkungen / nachricht:
further remarks/requests or questions or details:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
. schreiben sie hier ihre anmerkungen (freiwillig):
. write here your comments (optional):
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
herr provan, zu ihrer anmerkung sind zwei dinge zu sagen.
mr provan, there are two parts to your point.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
herr abgeordneter! ich möchte mich zunächst zu ihrer anmerkung äußern.
mr maccormick, first of all, i would like to answer your comments.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
– ich danke ihnen für ihre anmerkung.
it should be generally welcomed.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество: