Вы искали: zuwanderungswellen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

zuwanderungswellen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

zwei größere zuwanderungswellen fanden zwischen den jahren 1910 bis 1930 und 1949 bis 1950 statt.

Английский

two major waves of immigration took place between 1910 and 1930 and from 1949 to 1950.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

seit mehr als zehn jahren ist europa zeuge eines großen einwandererstroms und von zuwanderungswellen geworden.

Английский

for over ten years, europe has seen an influx of large numbers of refugees and waves of immigration.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

koller, barbara (1997): aussiedler der großen zuwanderungswellen - was ist aus ihnen geworden?

Английский

koller, barbara (1997): aussiedler der großen zuwanderungswellen - was ist aus ihnen geworden?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es gibt keine möglichkeit, das problem der großen zuwanderungswellen aus richtung osten oder süden auf nationaler ebene in den griff zu bekommen.

Английский

it is absolutely impossible for the problem of the great waves of migration from the east and the south to be resolved purely by national measures.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

"in diesem beitrag geht es um die berufliche eingliederung der aussiedlerinnen und aussiedler, die in der zeit der großen zuwanderungswellen nach deutschland gekommen waren.

Английский

"by far the highest immigration figures in the history of resettlers of german origin being admitted into germany were achieved in 1989 and 1990 with some 400 000 people in each of the years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

durch die zuwanderungswellen der letzten jahre haben auch bei uns an frauen begangene menschenrechtsverletzungen wie genitalverstümmelungen, aber auch zwangsheiraten, einzug gehalten. hier gilt es meines erachtens, nicht nur ein problembewusstsein zu schaffen oder zwangsheirat in der eu unter strafe zu stellen.

Английский

violations of women's human rights such as genital mutilation and forced marriages are happening among us, too, as a consequence of the waves of immigration over recent years, and i believe we need to do more, in order to address this, than to raise awareness of the problem or make forced marriages punishable in the eu.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dies sind die unabdingbaren voraussetzungen für die sofortige eindämmung dieser zuwanderungswelle.

Английский

those are the essential preconditions for putting an immediate stop to this tidal wave of immigration.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,159,924 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK