Вы искали: erkundigen (Немецкий - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Arabic

Информация

German

erkundigen

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Арабский

Информация

Немецкий

ich kann mich erkundigen.

Арабский

سأسأل لك. _bar_

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle erkundigen sich nach dir.

Арабский

الجميع يسأل عنك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- mich nach dem plan erkundigen.

Арабский

-أنا أريد أن أعرف ما هى الخطة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da müssen sie sich erkundigen.

Арабский

ستضطرين للإستعلام بنفسك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die leute erkundigen sich nach dir.

Арабский

الناس يسألون عنك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dürfte ich mich vielleicht erkundigen?

Арабский

حسنٌ، اسمحوا لي بأن أخبركم..

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- wozu? - mich nach 'nem job erkundigen.

Арабский

لماذا- سوف أذهب لمقابلة بخصوص عمل-

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darf ich mich nach der wichtigkeit erkundigen?

Арабский

بأن يتم تسليم هذا الى الإمبراطور فورا ويمكنك التأكد من أنه سيستلمها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte mich nach barbara cook erkundigen.

Арабский

أني أطمئن على حالة باربار كوك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- du musst dich nicht nach mir erkundigen.

Арабский

مني للتحقق مضطراً لست

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist der übliche preis, erkundigen sie sich.

Арабский

هذا الشائع و بإمكانك ان تسألى عن ذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich wollte mich über ihre nächste veranstaltung erkundigen.

Арабский

- . لقد كنت أتساءل عن حدثك التالي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das sind meine freunde, die sich nach mir erkundigen.

Арабский

إنهم أصدقائي يطمئنون علي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- nein, aber ich kann mich erkundigen. - das wäre nett.

Арабский

سأبحث ُ لك عن الأمر- شكراً لك-

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- hey, ich wollte mich nur nach dem jungen erkundigen,

Арабский

-فقط أردت التأكد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der minister wollte sich nach dem gibbons-fall erkundigen.

Арабский

كايل هذا السكرتير ديكيرت يريد معرفة أي شيء عن قضية غيوبنز

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entschuldigung, ich wollte mich nach der guerrero-akte erkundigen,

Арабский

(أردت فقط أن أتحقق من أمر ملف (غوريرو

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

edward ist vorbeigekommen, um sich über seine investition zu erkundigen.

Арабский

لقد توقف إدوارد لأخذ أسهم في استثماراته

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine person kommt vielleicht um sich über ein fahrzeug zu erkundigen.

Арабский

قد يأتي إليك شخص للاستفسار عن عربة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- gibt es diesen zahnarzt noch? -wir können uns erkundigen.

Арабский

-أتظنين أن طبيب الأسنان في البلدة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,516,070 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK