Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kao-gemeinde
أبرشية كاو
Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- ihre gemeinde.
الــقس "دان" قومك... ..
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(gemeinde) amen.
-يريد ذئاباً لتقاتل بمعركته .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gemeinde fatima
رعية فاطمة
Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
gemeinde schweine!
أوغاد البلدية!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"liebe gemeinde,
أحــبائي الكــرام
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
an chau (gemeinde)
آن تشاو (كومونة)
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der homosexuellen gemeinde.
المؤمنين بالشذوذ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die gemeinde beschützen?
حماية المجتمع؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cao thuong (gemeinde)
كاو ثونج (كومونة)
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da m'ri (gemeinde)
دا مرري (كومونة)
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auf die ganze gemeinde.
المجتمع بأكمله.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jemand in der gemeinde?
حياة الطبقة الوسطى او الغنية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"im dienst der gemeinde...
"وبشكل رصين"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alles mitglieder der gemeinde.
-مرحبا -وكل هؤلاء هم رواد في المعبد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- eine allgemeine gemeinde befragung.
- جلسة استماع للتاثير بالمجتمع -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bei der ganzen schwarzen gemeinde.
انت مدين لكل المجتمع
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
säulen der gemeinde, drei kinder.
كانا من أعمدة المجتمع، ولهما ثلاثة أطفال.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: