Вы искали: kleider (Немецкий - Армянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Armenian

Информация

German

kleider

Armenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Армянский

Информация

Немецкий

da er nun hinzog, breiteten sie ihre kleider auf den weg.

Армянский

Եւ մինչ նա առաջանում էր, մարդիկ իրենց զգեստները փռում էին ճանապարհի վրայ:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mose stieg vom berge zum volk und heiligte sie, und sie wuschen ihre kleider.

Армянский

Մովսէսը լեռից իջաւ ժողովրդի մօտ ու մաքրեց նրանց: Նրանք լուացին իրենց զգեստները: Մովսէսն ասաց ժողովրդին.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wer auf dem felde ist, der kehre nicht um, seine kleider zu holen.

Армянский

եւ ով հանդում կը լինի, իր վերնազգեստը վերցնելու համար թող յետ չդառնայ:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da zerrissen sie ihre kleider und belud ein jeglicher seinen esel und zogen wieder in die stadt.

Армянский

Նրանք պատառոտեցին իրենց զգեստները, եւ իւրաքանչիւրն իր բեռը բարձելով իր էշի վրայ՝ վերադարձաւ քաղաք:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stand er von abendmahl auf, legte seine kleider ab und nahm einen schurz und umgürtete sich.

Армянский

Նա վեր կացաւ ընթրիքի սեղանից, մի կողմ դրեց զգեստները եւ մի սրբիչ վերցնելով՝ մէջքին կապեց:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die amtskleider und die heiligen kleider des priesters aaron und die kleider seiner söhne, priesterlich zu dienen,

Армянский

ծիսակատարութեան զգեստները, Ահարոն քահանայի սրբազան զգեստներն ու նրա որդիների՝ ինձ համար քահանայութիւն անելու զգեստները,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und da sie ihn gekreuzigt hatten, teilten sie seine kleider und warfen das los darum, wer etwas bekäme.

Армянский

Եւ նրան խաչը հանեցին: Եւ նրա հագուստները բաժանեցին՝ դրանց վրայ վիճակ գցելով, թէ ով ի՛նչ պիտի վերցնի:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber die heiligen kleider aarons sollen seine söhne haben nach ihm, daß sie darin gesalbt und ihre hände gefüllt werden.

Армянский

Ահարոնի սրբազան զգեստները իրենից յետոյ թող պատկանեն իր որդիներին, որպէսզի նրանք օրհնուեն ու օծուեն այդ զգեստները հագած:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die amtskleider des priesters aaron, zu dienen im heiligtum, und die kleider seiner söhne, daß sie priesteramt täten.

Армянский

սրբարանում պաշտամունք կատարելու սրբազան զգեստները, Ահարոն քահանայի սրբազան զգեստներն ու նրա որդիների քահանայութեան համար նախատեսուած զգեստները:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kleider des amts zum dienst im heiligen, die heiligen kleider aarons, des priesters, mit den kleidern seiner söhne zum priestertum.

Армянский

այն զգեստները, որոնցով սրբազան պաշտամունք պիտի կատարեն սրբարանում, Ահարոն քահանայի սրբազան զգեստներն ու Ահարոնի որդիների քահանայութեան զգեստները»:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und jakob tat ein gelübde und sprach: so gott wird mit mir sein und mich behüten auf dem wege, den ich reise, und mir brot zu essen geben und kleider anzuziehen

Армянский

Յակոբն ուխտ անելով՝ ասաց. «Եթէ Տէր Աստուած ինձ հետ լինի եւ ինձ պահպանի այն ճանապարհին, որով գնում եմ ես, ինձ ուտելու հաց տայ եւ հագնելու հագուստ,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sandte pharao hin und ließ joseph rufen; und sie ließen ihn eilend aus dem gefängnis. und er ließ sich scheren und zog andere kleider an und kam hinein zu pharao.

Армянский

Փարաւոնը մարդ ուղարկեց ու կանչել տուեց Յովսէփին: Հանեցին նրան բանտից, երեսն ածիլեցին, փոխեցին նրա պատմուճանը, եւ նա ներկայացաւ փարաւոնին:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sprach jakob zu seinem hause und zu allen, die mit ihm waren: tut von euch fremde götter, so unter euch sind, und reinigt euch und ändert eure kleider

Армянский

Յակոբն ասաց իր տնեցիներին ու իր հետ եղած բոլոր մարդկանց. «Վերացրէ՛ք ձեր միջից ձեզ մօտ եղած օտար աստուածները, մաքրուեցէ՛ք, փոխեցէ՛ք ձեր զգեստները,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da er nun ihre füße gewaschen hatte, nahm er wieder seine kleider und setzte sich wieder nieder und sprach abermals zu ihnen: wisset ihr, was ich euch getan habe?

Армянский

Եւ երբ նրանց ոտքերը լուաց, վերցրեց իր զգեստները եւ դարձեալ սեղան նստեց ու ասաց նրանց. «Գիտէ՞ք, թէ այդ ինչ արեցի ձեզ:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da zerriß der hohepriester seine kleider und sprach: er hat gott gelästert! was bedürfen wir weiteres zeugnis? siehe, jetzt habt ihr seine gotteslästerung gehört.

Армянский

Այն ժամանակ քահանայապետը պատռեց իր զգեստներն ու ասաց. «Հայհոյեց, էլ ինչի՞ են պէտք մեզ վկաներ. ահա հիմա լսեցիք նրա հայհոյանքը:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sollst von dem blut auf dem altar nehmen und vom salböl, und aaron und seine kleider, seine söhne und ihre kleider besprengen; so wird er und seine kleider, seine söhne und ihre kleider geweiht.

Армянский

Կ՚առնես զոհասեղանի վրայ գտնուող արիւնից ու օծութեան իւղից եւ կը ցանես Ահարոնի ու նրա զգեստների վրայ, նրա որդիների ու նրա որդիների զգեստների վրայ: Թող սրբագործուեն Ահարոնն ու իր զգեստները, նրա հետ նաեւ՝ նրա որդիներն ու նրա որդիների զգեստները: Խոյի արիւնը կը հեղես զոհաս»ղանի շուրջը:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

22:25 wenn du von deinem nächsten ein kleid zum pfande nimmst, sollst du es ihm wiedergeben, ehe die sonne untergeht;

Армянский

Եթէ գրաւ վերցնես մէկի բաճկոնը, մինչեւ արեւի մայր մտնելը վերադարձրո՛ւ այն,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,519,953 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK