Вы искали: forderungsübergang (Немецкий - Венгерский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

forderungsübergang

Венгерский

subrogatio ad personam

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesetzlicher forderungsübergang

Венгерский

jogátruházás

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

forderungsübergang auf die agentur

Венгерский

jogátruházás az Ügynökség javára

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

jeder mitgliedstaat ist verpflichtet, einen von einem anderen mitgliedstaat vorgesehenen forderungsübergang anzuerkennen.

Венгерский

valamennyi tagállam köteles elismerni a bármely más tagállam által előírt hasonló engedményezést.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die Übertragung einer forderung und der rechtsgeschäftliche forderungsübergang erfüllen wirtschaftlich gesehen dieselbe funktion und werden nunmehr im selben artikel geregelt.

Венгерский

a jogok és kötelezettségek szerződéses átszállása hasonló gazdasági funkciót tölt be, így ezentúl ugyanazon cikk szabályozza őket.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die Änderung trägt denselben arbeiten rechnung, um den gesetzlichen forderungsübergang und die schuldnermehrheit in zwei verschiedenen bestimmungen zu regeln und die kollisionsnorm im fall der schuldnermehrheit einfacher zu fassen.

Венгерский

a módosítás figyelembe veszi az említett munkákat, hogy az átszállást és a több kötelezett esetét két külön rendelkezésben szabályozza, és hogy a több kötelezett esetére vonatkozó kollíziós szabályt egyszerűbben fogalmazza meg.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vom forderungsübergang ausgeschlossen sind jedoch die schadenersatzansprüche aufgrund eines rein persönlichen schadens, insbesondere des immateriellen schadens, schmerzensgeld sowie der teil der entschädigung für entgangene lebensfreude, der über den betrag, der gemäß artikel 68 gewährt worden wäre, hinausgeht.

Венгерский

az Ügynökségre történő jogátruházás azonban nem terjed ki azokra a 68. cikk szerinti juttatásokon túlmenő kártérítési igényekre, amelyek tisztán személyes kárból származnak, mint a nem vagyoni kár, a fájdalomdíj, a testi torzulás és az elveszett életöröm miatti károk megtérítése iránti igények.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(28) die entschädigungsstelle sollte einen anspruch auf forderungsübergang haben, soweit sie den geschädigten entschädigt hat. um die durchsetzung des anspruchs der entschädigungsstelle gegen das versicherungsunternehmen zu erleichtern, wenn dieses keinen schadenregulierungsbeauftragten benannt hat oder die regulierung offensichtlich verzögert, sollte die entschädigungsstelle im staat des geschädigten automatisch einen - mit dem eintritt in die rechte des geschädigten verbundenen - anspruch auf erstattung durch die entsprechende stelle in dem staat erhalten, in dem das versicherungsunternehmen niedergelassen ist. die letztgenannte stelle befindet sich in einer günstigeren lage, einen regreßanspruch gegen das versicherungsunternehmen geltend zu machen.

Венгерский

(28) a kártérítési testületnek annyiban van joga az engedményezéshez, amennyiben a károsultat kártérítésben részesítette; annak érdekében, hogy könnyebbé váljon a kártérítési testület kárigényeinek érvényre juttatása a biztosítóintézettel szemben, ha az elmulasztotta kárrendezési megbízottja kijelölését, vagy szemmel láthatóan késlekedik a kárigény rendezésével, a károsult fél államában kártérítést nyújtó testület automatikus visszatérítési jogot élvez engedményezés útján a károsult fél jogaira az említett testület részéről a biztosítóintézet székhelye szerinti államban; az utóbbi testület van a legjobb helyzetben ahhoz, hogy a biztosítóintézet ellen eljárást kezdeményezzen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,986,646 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK