Вы искали: undefiniert (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

undefiniert

Греческий

Απροσδιόριστο

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der fokus ist undefiniert.

Греческий

Η εστίαση είναι απροσδιόριστη.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

division (%1) durch null (%2) ist undefiniert.

Греческий

Η διαίρεση (% 1) με το μηδέν (% 2) είναι απροσδιόριστη.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

integer-division (%1) durch null (%2) ist undefiniert.

Греческий

Η ακέραια διαίρεση (% 1) με το μηδέν (% 2) είναι απροσδιόριστη.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da diese strukturen fehlen, ist auch die rolle der worker directors undefiniert geblieben.

Греческий

Κατόπιν πρόσθεσε ότι τό Δ.Σ. σέ αυτή τήν εταιρία εργάσθηκε πάντοτε καλά καί μέ αποτελεσματικότητα και δέν γνώριζε έάν η παρουσία τών εργατών/συμβούλων συνέβαλε στην καλύτερα λειτουργία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wurden arbeitsgruppen ohne speziellen auftrag und zeitplan eingerichtet, und der erwartete beitrag des forums zum politischen entscheidungsprozess blieb undefiniert.

Греческий

Συγκροτήθηκαν ομάδες εργασίας χωρίς ειδική εντολή και χρονοδιάγραμμα, ούτε προσδιορισμό της αναμενόμενης συμβολής του φόρουμ της ΚτΠ στη διαδικασία χάραξης πολιτικής.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist zumindest paradox, daß einerseits auf dem gemeinschaftsmarkt die satellitenfunkanlagen frei ver trieben werden sollen, während, andererseits, die natur und der anwendungsbereich der satellitenkommunikation beim freien wettbewerb sowie der anschluß der endeinrichtungen an das öffentliche netz nach wie vor undefiniert bleiben.

Греческий

Και νομίζω ότι, επειδή η Ελλάδα είναι μέλος της Κοινότητας, θα έπρεπε να υπάρχει ιδιαίτερο ενδιαφέρον από την πλευρά της Προεδρίας. Νομίζω πως καταλάβατε ότι η Βόρειος Ήπειρος βρίσκεται βόρεια της Ελλάδας, σε αλβανικό έδαφος, αλλά εκεί ζουν Έλληνες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3) in seinem urteil aus dem jahr 2007 in der rechtssache laval verwendete der eugh nicht den – wie bereits gesagt, undefinierten – begriff "sozialdumping".

Греческий

3) Στην απόφαση σχετικά με την υπόθεση laval το 2007, το ΔΕΕ δεν χρησιμοποίησε τον όρο «κοινωνικό ντάμπινγκ», για τον οποίο όπως προαναφέρθηκε δεν υφίσταται ορισμός.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,515,820 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK