Вы искали: den gegenstand des unternehmens (Немецкий - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

den gegenstand des unternehmens;

Датский

selskabets formål

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

b) den gegenstand des unternehmens;

Датский

b ) selskabets formaal ;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den gegenstand;

Датский

emneområdet

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gegenstand des abkommens

Датский

aftaleområde

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3. die se ist handelsgesellschaft ohne rücksicht auf den gegenstand des unternehmens.

Датский

på områder, der ikke er omfattet af denne forord ning, finder medlemsstaternes lovgivning og ef-lovgivningen anvendelse, f.eks. hvad angår: hjemsted og hovedkontor inden for fællesskabet, kan stifte et se-selskab ved fusion eller dannelse af et holdingselskab, såfremt mindst to af dem har hovedkontor i forskellige medlemsstater.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den gegenstand des vergabeverfahrens und die wirtschaftskonjunktur;

Датский

kontraktens art og de økonomiske konjunkturer, hvorunder den skal gennemføres

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- den gegenstand der genossenschaft,

Датский

- angivelse af selskabets formål

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

artikel 1 definiert den gegenstand des programmes.

Датский

i artikel 1 beskrives programmets mål.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abstimmung über den gegenstand selbst

Датский

afstemning om selve sagen

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

legt den gegenstand der tätigkeit fest,

Датский

omfatte en angivelse af aktiviteternes omfang

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dieser artikel bildet den gegenstand des verfahrens. rens.

Датский

det er denne artikel, der har givet anledning til proceduren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn der tatsächliche gegenstand des unternehmens rechtswidrig ist oder gegen die öffentliche ordnung verstößt,

Датский

dersom selskabets formål er ulovligt eller strider mod den offentlige orden (ordre public)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in einigen rechtsordnungen muss ein solches schriftstück lediglich den gegenstand des antrags und

Датский

i visse retssystemer skal et sådant processkrift ikke indeholde andet end sagens genstand og en angivelse af de faktiske og retlige

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

b) wenn der tatsächliche gegenstand des unternehmens rechtswidrig ist oder gegen die öffentliche ordnung verstösst;

Датский

b ) dersom selskabets formaal er ulovligt eller strider mod den offentlige orden ( " ordre public " ) ;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der beratende ausschuss für risikobewertung im bereich der pharmakovigilanz beurteilt den gegenstand des verfahrens.

Датский

det rådgivende udvalg for risikovurdering inden for lægemiddelovervågning vurderer de spørgsmål, som den har fået forelagt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die artikel 1 und 2 spezifizieren den gegenstand des vorschlags und enthalten definitionen von verwendeten schlüsselbegriffen.

Датский

i artikel 1 og 2 præciseres forslagets emne, og der fastsættes definitioner af de centrale termer.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

am 5. september wurde herr sÖderman vom südwestdeutschen rundfunk über den gegenstand des jahresberichts 2000 interviewt.

Датский

den 5. september interviewede en lokal tv-station fra det sydvestlige tyskland jacob sÖderman i anledning af årsberetningen for 2000.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ausgehe, dass die den gegenstand des fraglichen vorabentscheidungsverfahrens bildende rechtsfrage zugunsten des klägers gelöst worden sei.

Датский

desuden fremgår det af fjerde og femte betragtning til ellevte selskabsdirektiv, at forskellene i medlemsstaternes lovgivninger for så vidt angår filialer, bl.a. vedrørende offentlighed, kan forstyrre udøvelsen af etableringsretten, og at det derfor er nødvendigt at afskaffe disse forskelle.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

c) wenn der errichtungsakt oder die satzung die firma der gesellschaft, die einlagen, den betrag des gezeichneten kapitals oder den gegenstand des unternehmens nicht aufführt;

Датский

c ) dersom stiftelsesoverenskomsten eller vedtaegterne intet angiver om selskabets navn , indskud , stoerrelsen af den tegnede kapital eller selskabets formaal ;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die parteien werden den gegenstand des rechtsstreites erneut prüfen und dem gerichtshof vor dem 31. dezember 1980 bericht erstatten.

Датский

parterne skal foretage en ny undersøgelse af sagen og skal inden den 31. december 1980 underrette dom stolen om udfaldet heraf.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,467,255 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK