Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
auch diesen fall haben wir geprüft.
også dette forhold har vi undersøgt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
für diesen fall ist folgendes vorgesehen:
direktivet garanterer også tillidsmandsrettighederne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission verfolgt diesen fall aufmerksam.
kommissionen følger denne sag nøje.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in diesen fällen
i sådanne tilfælde skal medlemsstaterne:
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
in diesen fällen gilt folgendes:
i så fald skal:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
& attribut von übergeordnetem element übernehmen
& arv attribut ovenfra
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zu diesen fällen zählen 125 kraftfahrzeugvertriebsverträge.
blandt disse sager var der 125 anmeldelser af distributionsaftaler for biler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in diesen fällen wäre ein beckengurt vorzuziehen.
i dette tilfælde vil en hoftesele være at foretrække.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in diesen fällen darf keine doppelbesteuerung erfolgen.
dobbeltbeskatning bør i disse tilfælde afskaffes.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in diesen fällen gilt absatz 1 entsprechend.“
i disse tilfælde anvendes stk. 1 med de fornødne ændringer."
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
welche sanktionen drohen ratsmitgliedern in diesen fällen?
hvilke sanktioner risikerer rådsmedlemmerne i disse tilfælde?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
in diesen fällen gilt nummer 3.4.1 nicht.
i sådanne tilfælde finder punkt 3.4.1 i dette bilag ikke anvendelse.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dieser fall wird im
afstemningen finder sted kl. 12.00.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieser fall tritt ein
dette er tilfældet:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieser fall wird überprüft.
dette spørgsmål er ved at blive undersøgt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieser fall wird derzeit geprüft.
sagen bliver for tiden efterforsket.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dieser fall gilt inzwischen als ausgeschlossen.
dette anses nu for aldrig at være tilfældet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
daher sollte dieser fall berücksichtigt werden.
der bør derfor indføjes bestemmelser, der tager højde for denne situation.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dieser fall ist völlig willkürlich gewählt worden.
nu er det sådan, hr. formand, at vi i dag må beskæftige os med tre af disse dyrearter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die aktuelle aktion wurde verändert. möchten sie die ÃÂnderungen übernehmen?
den aktuelle handling er blevet ændret. vil du anvende disse ændringer?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: