Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bestätigungen
bekræftelser
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zahlungsermäch-tigungen
betalinger
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
% der mittel tigungen
forpl:gtel sesbevi11 inger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(1) tigungen, insgesamt
disponible indgåede for ■ tildelingpligteiser er 1976/ 1 1976 1977 pr. 31.12.1976
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verpflichtungsermäch-tigungen (ve)
forpligtelsesbevillinger (fb)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ausgeführte verpflich-tungsermäch-tigungen
indgåede forpligtelser
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
automatisch empfangs- und lesebestätigungen anfordern
bed automatisk om & brevdispositionspåmindelser
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vorläufiger fälligkeitsplan für verpflichtungs- und zahlungsermäch-tigungen
forfaldsplan for forpligtelses- og betalingsbevillinger
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die lage ist besser für beschäf tigungen, denen man zuhause nachgehen kann oder die zwangloseren
52 uger pr. år minus 13 ugers hvile = 39 uger gange 48 t. pr. uge = 1.872 t.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wanderarbeitnehmer haben anspruch auf die gleichen steuerlichen vergüns -tigungen wie inländische arbeitnehmer.
vandrende arbejdstagere har ret til samme skattefordele som indfødtearbejdstagere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verpflichtungsermÄch-tigungen insgesamt (a) in % des bsp (eu — 27)
samlede forpligtelses-bevillinger(a) i % af bnp (eu-27)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie nämlich bilden den kern der debatte über den so zialfonds: die zahlungs- und die verpflichtungsermächtigungen. tigungen.
uden en indsprøjtning af betydelige penge beløb i efru, vil situationen fortsat blive forvænet i de kommende år.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission hat von der möglichkeit nicht spezifischer wertberich tigungen nur bei dem posten "ausstehende darlehen" gebrauch gemacht.
kommissionen har hidtil kun udnyttet muligheden for værdikorrektioner under nosten "udlån".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
haushaltspla¨ne l strukturpolitische maßnahmen tigungen fu¨r die heranfu¨hrungshilfe betragen 2,1 mrd. eur.
de eksterne politikker er koncentreret om genetablering af fred og demokrati. forpligtelsesbevillingerne til eksterne politikker beløber sig til 5,2 mia. eur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verfallene hoch abzuwickeln^· «sahlungserle mittelblndueien übertragene mittelbinzahlungsermäcl» ■ dungen vor tigungen dem haushaltsjahr 1979 übertragenen kittel
autoeatisk overførte bevillinger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
( 3) nicht umlauffähige euro-banknoten sind unter berücksich tigung nationaler bestimmungen einer nzb zu übergeben.
3. kassable eurosedler overgives til en national centralbank under hensyntagen til national lovgivning.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: