Вы искали: wie meinst du das denn genau rainer (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

wie meinst du das denn genau rainer

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

meinst du das ernst?

Датский

mener du det alvorligt?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meinst du das gott sein schreien hören wird, wenn die angst über ihn kommt?

Датский

hører mon gud hans skrig, når angst kommer over ham?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meinst du das einhorn werde dir dienen und werde bleiben an deiner krippe?

Датский

som jeg gav Ørkenen til hjem, den salte steppe til bolig?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

" wirklich?", entgegnete ich," aufgrund welcher tatsache hast du das denn verstanden?"

Датский

" gør du virkelig?", svarede jeg hende. " hvor ved du det fra?"

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

da sprach der herr zu abraham: warum lacht sara und spricht: meinst du, das es wahr sei, daß ich noch gebären werde, so ich doch alt bin?

Датский

da sagde herren til abraham: "hvorfor ler sara og tænker: skulde jeg virkelig føde en søn. nu jeg er gammel?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

weh aber dir, du verstörer! meinst du, du wirst nicht verstört werden? und du räuber? meinst du man werde dich nicht berauben? wenn du das verstören vollendet hast, so wirst du auch verstört werden; wenn du des raubens ein ende gemacht hast, so wird man dich wieder berauben.

Датский

ve dig, du hærværksmand, selv ikke hærget, du ransmand, skånet for ran! når dit hærværk er endt, skal du hærges, når din ranen har ende, skal der ranes fra dig!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,822,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK