Вы искали: aufdecken (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

aufdecken

Испанский

revelar

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wort aufdecken

Испанский

revelar la palabra

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anagramm aufdecken

Испанский

revelar el anagrama

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufdecken von platinenmaschen

Испанский

malla de platina transferida

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

des rechnungshofs aufdecken.

Испанский

la segunda razón es la razón griega.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

„ automatisch“ -aufdecken-modus

Испанский

modo de revelado mágico

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

welches chi wollen sie aufdecken?

Испанский

¿qué chow desea exponer?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn sie ein feld aufdecken, erscheint eine zahl.

Испанский

cuando descubre una casilla, un número aparece: indica cuantas minas rodean esta casilla.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

b) sie müssen unregelmäßigkeiten verhindern und aufdecken.

Испанский

b) prevenir y detectar las irregularidades;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bereich der aufdecken, die es zu erforschen lohnt.

Испанский

problemas sanitarios relacionados 70- rev.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese art von diskriminie­rung lässt sich nur schwer aufdecken.

Испанский

no resulta fácil sacar a la luz este tipo de discriminación.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

somit kann es phänomene aufdecken, die bisher verborgen geblieben sind.

Испанский

herschel también incluye un espejo secundario menor, un módulo de servicios

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission konnte eine reihe von kartellen aus eigener kraft aufdecken.

Испанский

la comisión pudo detectar por sí misma varios carteles.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

6. die kommission konnte eine reihe von kartellen aus eigener kra aufdecken.

Испанский

la comisión pudo detectar por sí misma varios carteles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

drittens: es gibt betrugsfälle, und diese lassen sich nur schwer aufdecken.

Испанский

tercera conclusión del informe: existen fraudes y esos fraudes no son detectados debida mente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

1.11 der ewsa fordert den schutz von informanten, die unlautere handelspraktiken aufdecken.

Испанский

1.11 el cese pide que se ofrezca protección a los denunciantes de irregularidades que revelen prácticas comerciales desleales.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der bürgerbeauftragte trägt zum aufdecken von missständen in den organen und anderen institutionen der eu bei.

Испанский

ayuda a detectar casos de mala gestión en lasinstituciones europeas y otros órganos de la ue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese symptome können komplikationen aufdecken, bei denen eine besondere medikation erforderlich sein könnte.

Испанский

estos síntomas pueden indicar complicaciones, para las que puede ser apropiado recurrir a una medicación específica.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daher sollten wirksame mechanismen geschaffen werden, die interessenkonflikte verhindern, aufdecken bzw. beseitigen.

Испанский

por tanto, deben instaurarse mecanismos eficaces para prevenir, detectar y solucionar los conflictos de intereses.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(3) um marktmissbrauch aufdecken zu können, müssen die energiegroßhandelsmärkte regelmäßig überwacht werden.

Испанский

(3) para que puedan detectarse los abusos del mercado, es preciso controlar de forma periódica los mercados mayoristas de la energía.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,107,329 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK