Вы искали: da sehe ich nicht so jung aus (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

da sehe ich nicht so jung aus

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

das sehe ich nicht so.

Испанский

no estoy de acuerdo con esta lectura.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das sehe ich überhaupt nicht so!

Испанский

toda la investigación no servirá para nada.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tom ist nicht so jung wie ich.

Испанский

tom no es tan joven como yo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine andere lösung sehe ich nicht.

Испанский

no veo otra solución.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ben ist nicht so jung wie er aussieht.

Испанский

ben no es tan joven como parece.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tom ist nicht so jung, wie er aussieht.

Испанский

tom no es tan joven como parece.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese politik kann ich nicht so mittragen.

Испанский

importamos 1,3 millones de tm. de azúcar con los altos precios de la comunidad y los consumidores se quejan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sehe ich große defizite.

Испанский

aguas subterráneas

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier sehe ich nicht die geringste spur einer antwort.

Испанский

creo que se trata de un error muy grave de nuestra época.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als mann im seniorenalter sehe ich die diagnose nicht so tragisch wie die radiographie der berichte.

Испанский

como hombre que me incluyo en la llamada tercera edad, veo el diagnóstico no tan trágica mente como la radiografía de los informes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

demzufolge sehe ich nicht, worin der kommission ein blankoscheck ausgestellt wird.

Испанский

en consecuencia, no veo en qué se le está dando un cheque en blanco a la comisión.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sehe ich heute schon den konflikt vorprogrammiert.

Испанский

yo me he comprometido —como han oído ya sus señorías— a renegociar el código de conducta entre el parlamento y la comisión.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andere lösungen sehe ich nicht, wenn wir eine flächen deckende landwirtschaft wollen.

Испанский

el presidente. — de conformidad con el orden del día, se procede al debate de la recomendación para

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus diesem grunde sehe ich nicht ein, warum wir hier Änderungen vornehmen sollten.

Испанский

queremos pedir a la comisión que incluya esta clausula de reciprocidad en todos los futuros acuerdos con los países del caem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch hier sehe ich nicht, wie diese entscheidung dem gerichtshof im vorliegenden fall weiterhelfen kann.

Испанский

tampoco creo que esa sentencia sea de utilidad para el tribunal de justicia en el presente asunto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da die presse bereits darüber informiert hat, sehe ich nicht ein, weshalb wir parlamentarier diese information nicht erhalten sollen.

Испанский

sólo tengo que plantear una pregunta a la comisión: si todo esto es tan importante y si sabemos adonde queremos llegar, ¿porqué la comisión presenta siempre el arma más débil posible?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber das sehe ich als einen vorteil, denn die rein optische variante ist für mich nicht so ausschlaggebend wie die tatsächliche wirtschaft liche grundlage.

Испанский

pero considero esto una ventaja, ya que la variante puramente óptica no es, en mi opinión, tan decisiva como la situación real de la economía. por tanto, voto a favor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb, herr kommissar, habe ich nicht so sehr eine technische antwort gesucht, sondern eine mit gemeinsinn.

Испанский

por eso, señor comisario, yo no buscaba tanto una respuesta técnica, sino una respuesta de sentido común.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber jetzt sehe ich, dass ich nichts bin.

Испанский

pero ahora veo que no soy nada.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allerdings bin ich nicht so sicher, ob es ein so großer verlust war, daß wir den kommissionsvorschlag von 1992 abgelehnt haben.

Испанский

esto influye también en la orientación de las investigaciones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,531,823 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK