Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dorthin gehen
ir a
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der weg dorthin,
cómo hemos llegado hasta aquí
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
gehe nicht dorthin.
no vayas ahí.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nicht dorthin gehen
no ir a
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
doch nicht nur dorthin.
pero no sólo a esos lugares, no.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gehst du oft dorthin?
¿vas allí con frecuencia?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
diese hilfe geht dorthin.
la decisión irá a parar allí.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich will, dass er dorthin geht.
quiero que él vaya allá.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
die entwicklung geht zwangsläufig dorthin.
el presidente. — el debate conjunto queda cerrado.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er riet mir, dorthin zu gehen.
Él me aconsejó que fuera allí.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
wie kommen wir dorthin, steven?
¿cómo vamos a ir allí, steven?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir mußten dorthin gehen und den
por eso estimo que el límite del 40%
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie werden mit mir dorthin gehen.
ellos irán allá conmigo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.
me arrepiento de haber ido ahí.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
falls man ein verzeichnis dorthin zieht...
si se arrastra un directorio...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
er ging dorthin, um englisch zu lernen.
Él fue allí a aprender inglés.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
er ging an stelle seines vaters dorthin.
Él fue allí en lugar de su padre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich bin dagegen, dass sie allein dorthin geht.
me opongo a que ella vaya sola.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
blauhelme hierhin und dorthin schicken ist unrealistisch.
pero este hombre de la calle europeo sí que nota esas crisis en su cartera.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie bringt sie genau dorthin, wo sie hinwollen.
puede que incluso tenga otras funciones, como el zoom o el cambio de documentos.
Последнее обновление: 2017-03-16
Частота использования: 11
Качество: