Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die diversifizierung des hochschulwesens
una enseñanza superior versátil
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hochschulwesens staatliche hochschulen.
organización de la enseñanza superior otorgar el título de laurea, y 9 son università non statali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mitteilung zur modernisierung des hochschulwesens
comunicación sobre la modernización de la enseñanza superior
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ausweitung der kapazitäten des hochschulwesens.
aumento de la capacidad del sistema de educación superior.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
♦ aktivitäten zur unterstützung des hochschulwesens.
♦ actividades que contribuyan al desarrollo de la enseñanza superior.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zusammenarbeit auf dem gebiet des hochschulwesens
cooperación en el campo de la enseñanza superior
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der agenda zur modernisierung des hochschulwesens,
el programa de modernización de la política de educación superior
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sitzung mit vertretern des mexikanischen hochschulwesens
reunión con representantes del sector académico mexicano
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1. zusammenarbeit zwischen den einrichtungen des hochschulwesens;
fomento > e las nversione! uropeas (ecip) en asia y amÉrica latina 1) la cooperación entre los centros de enseñanza superior;
aufbau des hochschulwesens hochschultypen / studentenzahlen / und studienabschlüsse
instituto politécnico: unidad de organización del sector no universitario del sistema portugués de enseñanza superior en la que coexisten varios institutos (escolas).
integration des spanischen hochschulwesens in den europäischen hochschulraum unterstützen.
rativo “anequalitas” y de otros medios de difusión, de manera que las autoridades públicas y las universidades dispongan de toda la información necesaria para adoptar las decisiones que consideren oportunas en el ámbito de sus competencias.
- tätigkeiten im bereich des hochschulwesens - europäische stiftung für berufsbildung
ayuda a los países de europa central y oriental en materia de formación — acciones en el campo de la enseñanza superior — fundación europea de la formación