Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die diversifizierung des hochschulwesens
una enseñanza superior versátil
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hochschulwesens staatliche hochschulen.
organización de la enseñanza superior otorgar el título de laurea, y 9 son università non statali.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mitteilung zur modernisierung des hochschulwesens
comunicación sobre la modernización de la enseñanza superior
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ausweitung der kapazitäten des hochschulwesens.
aumento de la capacidad del sistema de educación superior.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
♦ aktivitäten zur unterstützung des hochschulwesens.
♦ actividades que contribuyan al desarrollo de la enseñanza superior.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zusammenarbeit auf dem gebiet des hochschulwesens
cooperación en el campo de la enseñanza superior
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der agenda zur modernisierung des hochschulwesens,
el programa de modernización de la política de educación superior
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sitzung mit vertretern des mexikanischen hochschulwesens
reunión con representantes del sector académico mexicano
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. zusammenarbeit zwischen den einrichtungen des hochschulwesens;
fomento > e las nversione! uropeas (ecip) en asia y amÉrica latina 1) la cooperación entre los centros de enseñanza superior;
aufbau des hochschulwesens hochschultypen / studentenzahlen / und studienabschlüsse
instituto politécnico: unidad de organización del sector no universitario del sistema portugués de enseñanza superior en la que coexisten varios institutos (escolas).
integration des spanischen hochschulwesens in den europäischen hochschulraum unterstützen.
rativo “anequalitas” y de otros medios de difusión, de manera que las autoridades públicas y las universidades dispongan de toda la información necesaria para adoptar las decisiones que consideren oportunas en el ámbito de sus competencias.
- tätigkeiten im bereich des hochschulwesens - europäische stiftung für berufsbildung
ayuda a los países de europa central y oriental en materia de formación — acciones en el campo de la enseñanza superior — fundación europea de la formación