Вы искали: kondensieren (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

kondensieren

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

text­mining ¡st das sammeln und kondensieren

Испанский

termediario de información" son:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

zum kühlen und kondensieren von wasser aus der abgasprobe.

Испанский

para refrigerar y condensar el agua contenida en la muestra de gases de escape.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

raucharomen werden durch das kondensieren von frischem rauch in wasser erzeugt.

Испанский

los aromas de humo se producen a partir de la condensación de humo natural en agua.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kühleinrichtungen zum kühlen und kondensieren von lösungsmitteln, z.b. für färbereien und chemische reinigungsanstalten;

Испанский

2. los dispositivos llamados "refrigerantes" para el enfriamiento y la condensación de disolventes, utilizados principalmente en las tintorerías y en las empresas de liempieza en seco;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der impuls des dampfstrahls übt eine kraft auf die waagschale aus, und die moleküle kondensieren auf ihrer gekühlten oberfläche.

Испанский

el momento de la corriente de vapor actúa como una fuerza contra el platillo de la balanza y las moléculas se condensan en su superflue enfriada.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gärbehälter, inhalt 1,5 l, mit gäraufsatz, um die alkoholdämpfe zu kondensieren. ein verlust an alkohol während der gärung ist unbedingt zu vermeiden.

Испанский

recipiente para la fermentación, de una capacidad de 1,5 litro, dotado de un dispositivo que permita manipular al resguardo del aire y condensar los vapores de alcohol, ya que no deberá tolerarse ninguna pérdida de etanol durante la fermentación.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die 15 partner, die im "parforce"­projekt zusam­menarbeiten, haben festgestellt, dass von algen oder plankton freigesetzte joddämpfe über den ozeanen kondensieren und aerosole bilden.

Испанский

quince socios que trabajan en el proyecto «parforce» descubrieron que los vapores de yodo, emitidos por las algas o el plancton, se condensan sobre los océanos para formar aerosoles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

apparate und vorrichtungen, auch elektrisch beheizt, zum behandeln von stoffen durch auf einer tcmpcraturãndcrung beruhende vorgänge, z. b. heizen, kochen, rösten, destillieren, rektifizieren, sterilisieren, pasteurisieren, dämpfen, trocknen, verdampfen, kondensieren oder kühlen, ausgenommen haushaltsapparate; nichtelcktrische warmwasserbereiter und badeöfen: ex a. apparate zum erzeugen von waren der tarifstelle 28.51 a (euratom): — teile ex b. apparate, ihrer beschaffenheit nach zum trennen bestrahlter kernbrennstoffe, zum behandeln radioaktiver abfälle oder zum aufbereiten bestrahlter kernbrennstoffe zur wiederverwendung bestimmt (euratom):

Испанский

aparatos y dispositivos, aunque se calienten eléctricamente, para el tratamiento de materias por medio dc operaciones que impliquen un cambio de temperatura, tales como: calentado, cocción, tostado, destilación, rectificación, esterilización, pasreurízación, secado, evaporación, vaporización, condensación, enfriamiento, etc., con exclusión dc los aparatos de uso doméstico; calentadores para agua (incluso los callentábanos) que no sean eléctricos: ex a. aparatos para la obtención de los productos comprendidos en la subpartida 28.51 a (euratom): — partes y piezas sueltas ex b, aparatos especialmente concebidos para la separación de combustibles nucleares irradiados, para el tratamiento de residuos radiactivos o para el reciclado de los combustibles nucleares irradiados (euratom):

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,088,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK