Вы искали: stadtzentren (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

‚stadtzentren‘,

Испанский

"centros urbanos",

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wiederbelebung von stadtzentren

Испанский

revitalización de los centros urbanos

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

entvölkerung von stadtzentren;

Испанский

despoblación de los centros urbanos;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zerstörung historischer stadtzentren

Испанский

destrucción de los centros históricos

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

interfraktionelle arbeitsgruppe "stadtzentren"

Испанский

intergrupo sobre los centros urbanos

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

beihilfen zur förderung von stadtzentren

Испанский

ayudas para estimular el desarrollo de determinados centros urbanos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

5.7 maßnahmen in den stadtzentren

Испанский

5.7 medidas en los centros urbanos

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

• wiederbelebung von stadtzentren und wohngcgendcn.

Испанский

• revitalización de los centros urbanos y de barrios;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wo bleibt die untersuchung über bestimmten stadtzentren?

Испанский

sin embargo, no se siguió el procedimiento que me parecía que hubiera debido seguirse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in einigen in den stadtzentren allgemein akzeptiert. im

Испанский

tante factor en el atractivo y, por tanto, en la compe- titividad de las ciudades.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

betrifft: benutzung von leistungsstarken motorrädern in den stadtzentren

Испанский

asunto : el uso de ponientes motocicletas en el interior de las ciudades

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einführung von zeitweilig für busse reservierte traditionellen stadtzentren.

Испанский

los esquemas actuales de tmbutaeión por vehí culos tienden a basarse en gran medida en un único impuesto de com pra sobre el vehículo nuevo y un impuesto de circulación anual fijo, y así no tienen en consi deración el uso real o el nivel de contamina ción causado transporte han obtenido hasta ahora resultados deroso para la segmentación del mercado en la algo insatisfactorios, debido en parte al enfoque movilidad urbana (ampelas, 1998).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vielerorts wurden in den stadtzentren maßnahmen zur verkehrsberuhigung durchgeführt und

Испанский

irónicamente, los problemas de urbanismo de nuestras ciudades no se limitan a la adaptación, malograda o no, de las ciudades históricas a los modos de vida del siglo xx.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

verkehrssteuerung und umweltfreundliche verkehrsprogramme in stadtzentren sollten hohe priorität genießen.

Испанский

la gestión del transporte y los proyectos no contaminantes en los centros de las ciudades deberían ser prioritarios.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dazu gehören die umweltsituation, die architektur und die erholungscinrichtungen in den stadtzentren.

Испанский

los autores postmodernos se dirigen a las culturas populares y a la calidad de vida, contrastándolas con las culturas dominantes. se investiga y se respeta la diferencia social (leontidou 1996a, ellin 1996).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die landbevölkerung zieht trotz der herrschenden armut und gewalt in die stadtzentren.

Испанский

sudafri ca, por su parte, se ve afectada por una ola de desestabilización, cuyos más importantes factores son conocidos: el rigor del clima, con una sequía que no cesa de extenderse hacia el norte y el sur, una demografía galopante y la escasez de alimentos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine derartige politik sollte jedoch nicht die zuwanderung in die stadtzentren verhindern.

Испанский

las acciones dirigidas a promover la seguridadalimentaria en las zonas rurales pobres deben incluir ladiversificación de la alimentación, junto con métodosde ahorro de agua y sistemas de gestión más sostenibles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

angesichts der drohung neuer auseinandersetzungen fliehen zahlreiche zivilpersonen nachts in die stadtzentren.

Испанский

ante la amenaza de nuevas confrontaciones,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bezeichnung der beihilferegelung: beihilfen für handel und neubelebung von stadtzentren — aktion b

Испанский

denominación del régimen de ayudas: ayuda al comercio y revitalización de los centros urbanos — acción b

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dabei sind hindernisse wie gebirge, stadtzentren, schwierige fluss- oder seequerungen ausgenommen.

Испанский

se excluyen aquí los obstáculos como cordilleras, centros de ciudades, cruces difíciles de ríos o mares, etc.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,475,216 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK