Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1993 angenommenen angenommenen
1993 il parlamento il parlamento europeo europeo si si compiace compiace dei dei progressi progressi compiuti compiuti dai dai negoziati negoziati ed ed auspica auspica che che l'adesione l'adesione possa possa avvenire avvenire il 1p il 1p gennaio gennaio
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gemäß artikel angenommenen
in applicazione dell'art.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
angenommenen Änderungsanträge stimmen.
posti di lavoro accettabili per tutti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anzahl der angenommenen zollanmeldungen
importi (in migliaia di euro) del bilancio
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die angenommenen Änderungen betreffen:
le modifiche approvate sono intese a:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1987 angenommenen entschließung zur künftigen
generali pur riservandosi di esprimere un parere sulle peculiarità di detto regime albrquando esso sarà uff ic ia lmente invitato a farlo
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anzahl der angenommenen unverbindlichen empfehlungen
numero di raccomandazioni non vincolanti adottate
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
angenommenen leitlinien immer noch gelten.
1999 restano validi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wortlaut des vom ep angenommenen vorschlags:
per questo motivo l'ubicazione di tali impianti è già prevista nel progetto attuale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
7– 10 tage nach dem angenommenen deckzeitpunkt.
la prima iniezione va somministrata quando la cagna è in calore oppure 7-10 giorni dopo la data presunta dell’ accoppiamento.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
dezember 1995 in madrid angenommenen schlußfolgerungen,
considerando che orientamenti generali che figurano nelle conclusioni adottate dal consiglio europeo di madrid del 15-16 dicembre 1995;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einhaltung der von der iccat angenommenen maßnahmen
rispetto delle misure iccat
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
angenommenen verbotsentscheidungen gab esauch kritische stimmen.
rano negli stati membri più piccoli.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
analyse der in zweiter lesung angenommenen Änderung
analisi della seconda lettura
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(') präambel der im november 1995 angenommenen entschließung.
(') preambolo alla risoluzione approvata nel novembre del 1995.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beziehung zu bereits früher angenommenen eu-rechtsakten
rapporto con altri atti dell’unione adottati in precedenza
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
caccavale dieser sitzung angenommenen entschließungsanträgen betont wird.
caecavale democrazia rappresentativa dello stato di diritto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anzahl der von der kommission angenommenen/abgelehnten programme
numero di programmi approvati/respinti dalla commissione
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die vom parlament angenommenen texte werden gesondert verteilt.
i testi adottati dal parlamento sono distribuiti separatamente.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
norwegen ner im september 2005 angenommenen verordnungen verliehen werden.
norvegia ha comunque presentato una proposta che sarà fatta diffusa per consultazione tra un ampio numero di soggetti interessati.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: