Вы искали: beförderungsdauer (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

beförderungsdauer

Итальянский

_bar_ tempo di viaggio

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nt1 beförderungsdauer

Итальянский

rt trasporto d'energia (6606)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rt beförderungsdauer (4811)

Итальянский

nt2 trasferimento di popolazione nt1 migrazione comunitaria nt1 migrazione di popolamento nt1 migrazione di ritorno

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beförderungsdauer mt 487 7 organisation des verkehrs bt1 organisation des verkehrs rt pendelwanderung

Итальянский

nt2 nt1 programma comunitario patrocinio comunitario atto di commercio mt 2037 commercializzazione nt1 acquisto

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für logistikkunden bedeutet qualität vor allem konkurrenzfähige beförderungsdauer, zuverlässige güterbeförderung und bedarfsgerechte kapazitäten.

Итальянский

per i clienti della logistica, qualità significa in particolare tempi di percorrenza competitivi, affidabilità del trasporto delle merci e disponibilità di capacità adeguate alle esigenze.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beförderungsausweis (4806) beförderungsdauer (4811) beförderungsentgelt (4806) beförderungskapazität (4811)

Итальянский

use accordo adn (4821) accordo adr (4816) accordo aetr (4816) accordo atp (4811) attrezzature portuali accordo tir

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

solche wissenschaftlichen empfehlungen könnten als grundlage für weitere verbesserungen der tiertransportbedingungen, einschließlich der beförderungsdauer, dienen.

Итальянский

tali pareri scientifici potrebbero costituire la base per ulteriori miglioramenti nelle condizioni di trasporto degli animali, compresa la durata dei viaggi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die für kühltransporte vorgesehenen fahrzeuge müssen so beschaffen sein, daß die erforderliche temperatur während der gesamten beförderungsdauer beibehalten werden kann.

Итальянский

i veicoli utilizzati per il trasporto di materie prime congelate debbono essere concepiti in modo da mantenere la temperatura prescritta per tutta la durata del trasporto.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) der probe wird für die gesamte beförderungsdauer das ordnungsgemäß ausgefuellte begleitformular für proben nach artikel 4 beigefügt.

Итальянский

3. il formulario di trasmissione dei campioni debitamente compilato di cui all'articolo 4 accompagna il campione per l'intera durata del trasporto.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unbeschadet der zusätzlichen vorschriften gemäß den abschnitten 1, 2 und 3 gilt, soweit die voraussichtliche beförderungsdauer 24 stunden überschreitet, folgendes:

Итальянский

fatte salve le disposizioni addizionali previste nelle sezioni 1, 2 e 3, quando il tempo previsto per il viaggio supera le 24 ore:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fahrzeuge und behältnisse für die beförderung leicht verderblicher erzeugnisse gemäß dieser richtlinie müssen so ausgelegt und ausgestattet sein, daß die erforderliche temperatur während der gesamten beförderungsdauer konstant gehalten werden kann.

Итальянский

i veicoli e i recipienti destinati al trasporto dei prodotti deperibili contemplati dalla presente direttiva devono essere costruiti ed attrezzati in modo che la temperatura prescritta possa essere mantenuta durante tutta la durata del trasporto.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

beim versand von wildfleisch ist hinsichtlich der beförderungsdauer und der beförderungsbedingungen sowie der eingesetzten beförderungsmittel sicherzustellen, daß das fleisch während der beförderung gegen jegliche kontamination oder andere beeinträchtigung seiner qualität geschützt ist.

Итальянский

le carni di selvaggina devono essere spedite in modo che siano protette durante il trasporto da qualsiasi elemento che possa contaminarle o alterarle, tenuto conto della durata e delle condizioni di trasporto nonché dei mezzi a tale scopo utilizzati.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der unterzeichnete erklärt, für die organisation der genannten transports verantwortlich zu sein und geeignete vorkehrungen getroffen zu haben, um das wohlbefinden der tiere nach maßgabe der verordnung xxx während der gesamten beförderungsdauer zu gewährleisten.

Итальянский

il sottoscritto organizzatore dichiara con la presente di essere responsabile dell'organizzazione del viaggio summenzionato e di aver preso tutte le disposizioni adeguate per salvaguardare il benessere degli animali nel corso dell'intero viaggio conformemente alle disposizioni del regolamento xxx.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die übliche frist für die abgabe einer summarischen anmeldung beträgt 24 stunden vor der gestellung der waren bei den zollbehörden, es sei denn, die beförderungsdauer ist kürzer, oder ein internationales abkommen sieht einen anderen zeitraum vor.

Итальянский

il termine normale per la presentazione di una dichiarazione sommaria è di 24 ore prima della presentazione in dogana delle merci, tranne quando la durata del trasporto è più breve o quando un accordo internazionale prevede termini diversi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.1.2 nach ansicht der europäischen kommission sind die gründe für dieses schlechte abschneiden des schienengüterverkehrs mangelnde zuverlässigkeit, unzureichende kapazitäten, defizitäres informationsmanagement, überlange beförderungsdauer und fehlende flexibilität.

Итальянский

2.1.2 secondo la commissione, questo bilancio negativo è imputabile ai seguenti fattori: inaffidabilità, insufficienza delle capacità disponibili, cattiva gestione dell'informazione, scarsa rapidità e poca flessibilità.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher wird eine anzahl von kriterien vorgeschlagen: umweltverträglichkeit, verringerung der beförderungsdauer, verbesserung der beförderungsleistungen — schnelligkeit, sicherheit, komfort — und kostensenkung.

Итальянский

gli obiettivi del programma eureka sono stati approvati dalla maggior parte del parlamento, che auspica tuttavia la sua integrazione in un quadro comu­nitario, permettendo nello stesso tempo una partecipazione «a geometria variabile» — sia dei piccoli stati membri che dei paesi terzi — ai vari progetti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(6) ist in tierschutzvorschriften für tiere, die zu einem schlachthof oder einem ort des verbringens aus dem zollgebiet der gemeinschaft verbracht werden, wegen der beförderungsdauer eine ruhepause vorgesehen, so sollten die ausnahmeregelungen hinsichtlich der verbringung solcher tiere nur dann zur anwendung kommen, wenn die ruhepause an einer kontrollstelle möglich ist, die sich in derselben sperrzone befindet wie der ursprungshaltungsbetrieb; eine derartige unterbrechung der unmittelbaren beförderung an kontrollstellen birgt nämlich nur in diesem fall kein zusätzliches risiko.

Итальянский

(6) se, per la lunghezza del trasporto degli animali verso un macello o il punto d'uscita e in ottemperanza alle norme per il benessere degli animali, è previsto un periodo di riposo, sarà possibile applicare le deroghe per i movimenti di tali animali solo se il periodo di riposo ha luogo in un punto di controllo sito nella stessa zona soggetta a restrizioni dell'azienda d'origine, perché solo in tal caso non esistono rischi supplementari connessi all'interruzione del trasporto diretto verso i posti di controllo.

Последнее обновление: 2017-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,487,385 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK