Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beschäftigungschancen – europaweit
cercare lavoro su scala continentale
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"beschÄftigungschancen in der informationsgesellschaft"
"opportunità di lavoro nella società dell'informazione"
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
liegen die neuen beschäftigungschancen.
vi sono nuove importanti possibilità occupazionali.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die suche nach neuen beschäftigungschancen
strazione disoccupati o ai proprietari di piccole imprese, anziché a semplici disoccupati;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
neue und bessere beschäftigungschancen schaffen.
promuovere la creazione di opportunità lavorative migliori e più numerose.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
liegen die wichtigsten neuen beschäftigungschancen.
vi sono nuove importanti possibilità occupazionali.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
verbesserung der beschäftigungschancen durch bildung und ausbildung
migliorare l'attitudine all'occupazione per mezzo dell'istruzione e della formazione
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wir brauchen eine verbesserung der beschäftigungschancen der arbeitskräfte.
in questa seconda lettura, in effetti, ci troviamo in difficoltà.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies ist entscheidend für die beschäftigungschancen, die jemand hat.
È proprio questo il significato del patto di fiducia per l'occupazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
datengesteuerte innovationen bringen umfangreiche neue beschäftigungschancen mit sich.
l'innovazione guidata dai dati crea enormi opportunità di lavoro nuove.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
entschliessung des rates betreffend gleiche beschÄftigungschancen fÜr behinderte
risoluzione del consiglio relativa alla paritÀ delle opportunitÀ di lavoro per i disabili
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die wissensgesellschaft bietet neue große wachstums- und beschäftigungschancen.
la società della conoscenza offre nuove grandi opportunità di crescita e di occupazione.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
durch neue geschäftsinitiativen und innovation werden neue beschäftigungschancen entstehen.
in terzo luogo, l'avvento della società dell'informazione apre potenziali di crescita economica che sono anche sostenibili sul piano ambientale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
organisationen bezüglich befähigungsnachweisen, berufsbildung und beschäftigungschancen ergriffen wurden.
lo studio, che tratta i sistemi di qualificazione professionale negli stati membri, mostra 12 distinti modelli e una notevole varietà in quanto avviene in ogni stato membro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beschäftigungschancen, ausbildungsbedarf und arbeitsbedingungen in den einzelnen teilbranchen der verkehrswirtschaft
opportunità di lavoro, esigenze di formazione e condizioni di lavoro - i vari comparti dei trasporti
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auch die politiken zur förderung der ökologischen nachhaltigkeit bieten neue beschäftigungschancen.
anche le politiche di sostenibilità ambientale offrono nuovi spazi occupazionali.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
beschäftigungschancen der arbeitnehmer hängen von der situation auf den regionalen arbeitsmärkten ab.
le prospettive occupazionali dei lavoratori dipendono dalle \vs* condizioni del mercato del lavoro a livello regionale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
norm a2.8 – berufliche entwicklung und qualifizierung sowie beschäftigungschancen für seeleute
norma a 2.8 – avanzamento di carriera, sviluppo delle capacità e opportunità di occupazione per i lavoratori marittimi
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
arbeitskräftemobilität kann beschäftigungschancen und wohlstand für die bürger und unternehmen in der eu bringen.
la mobilità dei lavoratori può contribuire a creare opportunità occupazionali e prosperità per i cittadini e le imprese europei.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auch bemühte man sich darum, die beschäftigungschancen geringqualifizierter oder behinderter menschen zu verbessern.
sono state parimenti introdotte misure volte a migliorare l'occupazione delle persone meno idonee o disabili.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: