Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die gibt es ja schon.
bisogna fare in modo che
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gibt es anmerkungen hierzu?
presidente. — il processo verbale della seduta di ieri è stato distribuito.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
biokraftstoffe gibt es schon lange.
i biocarburanti hanno una storia relativamente lunga.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
was gibt es hierzu zu sagen?
non basta avere il coraggio di de nunciare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wahrscheinlich gibt es schon neue spiele.
ti invitiamo a ritornare per controllare la disponibilità di nuovi giochi!
Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 1
Качество:
beispiele dafür gibt es schon heute.
purtroppo esistono già alcuni esempi di tali pericoli.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
gibt es keinerlei plan der kommission hierzu?
forse che la commissione non ha al riguardo nessun piano preciso ? o si tratta soltanto di un alibi ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gibt es schon ein europaweites meßoder Überwachungssystem?
esiste già un sistema di misurazione o monitoraggio su scala europea?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hierfür gibt es glücklicherweise schon erste anzeichen.
tale ritardo, tra le altre cose, ha fatto sì che il programma meda si sviluppasse con lentezza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hat die kommission hierzu schon lösungsansätze erarbeitet?
la commissione ha già elaborato spunti di soluzione?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
im aktionsplan heißt es hierzu:
per citare il piano d'azione:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
derzeit gibt es nach unserem dafürhalten hierzu keinen grund.
È importante però che il carattere di
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hierzu gibt es
chiederò loro magari di leggere la mia dichiarazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bedurfte es hierzu wirklich neuer bestimmungen?
questo è evidentemente il caso della legge francese del dicembre 1968 che impone il sindacato nell'impresa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da der dialog genauso aussieht, wie der vorherige, gibt es hierzu kein bild.
dato che l' aspetto della finestra è lo stesso di quella precedente, non c'è un' immagine.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in dem anschließend veröffentlichten kommunique heißt es hierzu:
a suo parere, si tratta di un'aggressione premeditata che dimostra l'esistenza di una nuova forma d'imperialismo che non ha nulla a che fare col socialismo: infatti l'urss si è preoccupata di riempire i suoi silos di grano americano.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im übrigen gibt es hierzu einen Änderungsantrag des landwirtschaftsausschusses, der in diese richtung geht.
lei ha constatato dal voto dell'assemblea che, pur avendo compreso, non apprezziamo il contenuto della dichiarazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in der zusammenfassung des vorsitzes heißt es hierzu (2):
queste tre direttive trattano rispettivamente :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hierzu gibt es bestimmte ausnahmen.
eccezioni a quest'obbligo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
falls es hierzu kommt, sollte die behandlung abgebrochen werden.
se ciò si verificasse, interrompere il trattamento.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: