Вы искали: hand aufs herz was ist eine spanking s... (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

hand aufs herz was ist eine spanking szene

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

hand aufs herz ...

Итальянский

la domanda di questo mese: dì la verità...

Последнее обновление: 2012-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was ist eine api?

Итальянский

che cos'è un api?

Последнее обновление: 2022-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

was ist eine auswuchtungsvorrichtung

Итальянский

che cos'e' un bilanciatore

Последнее обновление: 2004-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

was ist eine firewall?

Итальянский

cos'è un firewall?

Последнее обновление: 2014-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

was ist eine midi-map?

Итальянский

cos'è una mappa midi?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

was ist eine gruppen-im?

Итальянский

cos'è una chat di gruppo?

Последнее обновление: 2017-01-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

was ist eine gemeldete stelle?

Итальянский

che cos'è un organismo notificato?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

hand aufs herz, gönnen sie ihrem pc regelmäßig eine wellness-kur?"

Итальянский

sinceramente, vi preoccupate di effettuare regolarmente le operazioni di manutenzione del vostro pc?"

Последнее обновление: 2012-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aber hand aufs herz: neun frauen unter 28 kommissaren, das ist immer noch lächerlich wenig.

Итальянский

ma non nascondiamoci dietro a un dito: nove donne su 28 commissari resta comunque un numero derisorio.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

hand aufs herz, hat sie das web-2.0 fieber gepackt?"

Итальянский

rispondete sinceramente, il web 2.0 vi ha conquistato?"

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

hand aufs herz, glauben sie, dass eines tages alle arbeitsplätze vom internet abhängen werden?"

Итальянский

sinceramente, pensate che in futuro tutti gli ambienti di lavoro non potranno fare a meno di internet?

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

hand aufs herz, hat auch ihr arbeitgeber schon die vorzüge der interaktiven web-tools im einsatz?"

Итальянский

"siate sinceri: il vostro datore di lavoro sta già utilizzando strumenti di rete interattivi?"

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

legen wir die hand aufs herz und widmen wir uns der sache des friedens, der gerechtigkeit, und vor allem der humanität.

Итальянский

mettiamoci la mano sul cuore e impegniamoci solennemente a favore della pace, della giustizia e, ciò che è ancora più importante, dell' umanità.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

kann jeder von uns die hand aufs herz legen und absolut ehrlich sagen, daß es innerhalb der europäischen union keine verletzung der menschenrechte gibt?

Итальянский

ognuno di noi può forse portarsi la mano sul cuore ed affermare con tutta sincerità che non ci sono casi di violazione dei diritti dell'uomo nell'unione europea?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

aber – hand aufs herz – die erkenntnis, dass polizei- und geheimdienste kooperieren müssen, dass fahndungsergebnisse grenzüberschreitend ausgetauscht werden müssen, ist nicht neu.

Итальянский

tuttavia, ad essere onesti, l’ idea che i servizi di polizia e di sicurezza devono cooperare e i risultati delle indagini devono essere scambiati a livello transfrontaliero non è una novità.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

hand aufs herz, hat auch ihr arbeitgeber schon die vorzüge der interaktiven web-tools im einsatz?" für 12 prozent der nutzer machen soziale netzwerke beruflich keinen sinn.

Итальянский

sinceramente, anche il vostro datore ha già sfruttato i vantaggi offerti dagli strumenti web interattivi?" per il 12% degli utenti non ha senso utilizzare i social network in ambito lavorativo.

Последнее обновление: 2016-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wenn sie sich auf schlittschuhen in unerforschte gegenden begeben - und hand aufs herz, beim schlittschuhlaufen auf großen natürlichen flächen gilt das doppelt - sollten sie vorsichtig sein und die regeln der maximalen sicherheit einhalten.

Итальянский

quando andate a pattinare in terre inesplorate – e, ammettiamolo, quando si pattina su grandi superfici naturali ciò è doppiamente vero – dovete fare attenzione a seguire le regole di massima sicurezza.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

hand aufs herz: wenn wird die immunität von herrn le pen auf der grundlage dieses textes aufheben, dann können wir, meine lieben kollegen, sofort einen besonderen ausschuß le pen bilden, der über praktisch alle seine schriften und alle seine reden befindet.

Итальянский

monnier-besombes dei miei elettori capirebbe una posizione diversa da quella che assumo, anche se sarà di minoranza.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Немецкий

avira hat in einer aktuellen umfrage 8.606 besuchern der webseite www.free-av.de die "gewissensfrage des monats" gestellt: "hand aufs herz, vertrauen sie online-banking?" die mehrheit von 43 prozent nutzt die vorteile des schnellen online-bankings, aufgrund der steigenden internetkriminalität allerdings mit einem mulmigen gefühl im bauch.

Итальянский

avira ha chiesto a 8.606 visitatori del sito www.free-av.com: "sinceramente, vi fidate dei servizi di online banking?" la maggior parte degli intervistati, il 43%, usa l'online banking perché lo trova veloce e conveniente, anche se ammette di essere preoccupato per la diffusione crescente della criminalità online.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,482,980 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK