Вы искали: infusionssets (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

infusionssets

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

die spritze am luer-anschluss des infusionssets anbringen.

Итальянский

applicare la siringa all’ estremità dell’ adattatore (luer) del set di infusione.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die kompatibilität mit einer reihe von infusionssets wurde überprüft.

Итальянский

e’ stata verificata la compatibilità con diversi sets per infusione.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

des infusionssets kann zu einem schnellen anstieg des blutzuckerspiegels führen.

Итальянский

microinfusore o l’ ostruzione del set di infusione possono risultare in un rapido aumento della glicemia.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bringen sie die spritze am luer-ende des schlauches des infusionssets an.

Итальянский

refacto af deve essere somministrato utilizzando il set per infusione fornito in questo kit e la siringa pre-riempita di solvente fornita o una singola siringa sterile luer lock monouso in plastica.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

das infusionsset muss alle 48 stunden gewechselt werden, wobei beim einführen des infusionssets ch

Итальянский

il set di infusione deve essere cambiato ogni 48 ore avendo l’ accortezza di usare una tecnica asettica no

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

ein defekt an der pumpe oder ein verschluss des infusionssets kann zu einem raschen anstieg des blutzuckerspiegels führen.

Итальянский

un malfunzionamento della pompa od un’ostruzione del set di infusione può dare luogo ad un rapido rialzo dei livelli di glicemia.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das wechseln des infusionssets muss gemäß der anweisung in der bedienungsanleitung, die dem infusionsset beigefügt ist, vorgenommen werden.

Итальянский

il cambio del set di infusione deve esser fatto secondo le istruzioni presenti nella guida fornita all’interno del set di infusione.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das infusionsset (schlauch und kanüle) muss gemäß den anweisungen in der bedienungsanleitung des infusionssets gewechselt werden.

Итальянский

il set per l’infusione (tubo e cannula) deve essere cambiato seguendo le istruzioni allegate al set di infusione.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der wechsel des infusionssets (schlauch und nadel) muss gemäß den anweisungen in der bedienungsanleitung des infusionssets erfolgen.

Итальянский

il set di infusione (tubo ed aghi) deve essere cambiato seguendo le istruzioni allegate al set di infusione.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zwischen praxbind und polyvinylchlorid-, polyethylen- oder polyurethan-infusionssets oder polypropylenspritzen wurden keine inkompatibilitäten beobachtet.

Итальянский

non sono state osservate incompatibilità tra praxbind e i set di infusione in polivinile cloruro, polietilene o poliuretano o siringhe di polipropilene.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es müssen infusionssets aus polyurethan (pu), polybutadien (pbd), pvc, pp oder pe verwendet werden.

Итальянский

devono essere impiegati kit di somministrazione in poliuretano (pu), polibutadiene (pbd), pvc, pp o pe.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pemetrexed-infusionslösungen, die wie oben angegeben zubereitet wurden, sind kompatibel mit polyvinylchlorid- und polyolefin-beschichteten infusionssets und -beuteln.

Итальянский

le soluzioni d’infusione di pemetrexed preparate come sopra indicato sono compatibili con sacche per infusione e set per la somministrazione rivestiti in polivinilcloruro e poliolefine.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

verdünnte zaltrap-lösungen werden unter verwendung eines infusionssets, das einen 0,2- mikron-polyethersulfon-filter enthält, verabreicht.

Итальянский

le soluzioni diluite di zaltrap devono essere somministrate tramite set di infusione contenenti un filtro in polietersulfone da 0,2 micron.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sollte nur das beigepackte infusionsset verwendet werden.

Итальянский

deve essere utilizzato esclusivamente il set di infusione presente nella confezione.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,168,723 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK