Вы искали: shaise egal (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

shaise egal

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

egal

Итальянский

ibrahim egal

Последнее обновление: 2013-08-14
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das ist ihm egal

Итальянский

questo è per lui uguale.

Последнее обновление: 2013-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zusammen sein, egal wo sie sind

Итальянский

non sarai mai solo, ovunque tu sia.

Последнее обновление: 2009-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

egal, in welcher währung, herr

Итальянский

presidente. — resta da vedere in quale valuta verrà corrisposto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

egal, ob sie online oder offline sind

Итальянский

in linea o non in linea

Последнее обновление: 2017-03-13
Частота использования: 29
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

egal was er sagt, glaub ihm kein wort.

Итальянский

qualsiasi cosa dica, non credergli.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es ist ihnen egal für wen sie arbeiten.

Итальянский

a loro non importa chi sia il capo.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sind uns etwa die schicksale der menschen egal?

Итальянский

forse non ci interessano i destini degli uomini?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

abhängig waren, egal, ob es eugnis einen

Итальянский

piato», ossia completamente slegato dal prodotto che coltivano o agronomiche vincolanti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

für ein perfektes hörerlebnis, egal wo sie sich befinden.

Итальянский

cos'è il suono a 360 gradi?

Последнее обновление: 2016-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

egal was dein bruder, der witzbold, darüber denkt.

Итальянский

qualunque cosa ne pensi quel burlone di tuo fratello.

Последнее обновление: 2012-04-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

egal ob man die klappe hält oder spricht, man kommuniziert immer.

Итальянский

a stare zitti o a parlare, si communica sempre.

Последнее обновление: 2017-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine monojetronic bleibt eine monojetronic, egal in welches markenprodukt sie eingebaut wird.

Итальянский

• lavori di carrozzeria e verniciatura • elettronica automobilistica

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

egal, welches telefon klingelt - der anruf kommt über das headset.

Итальянский

indipendentemente da quale telefono stia squillando, l'auricolare trasmetterà la chiamata in arrivo.

Последнее обновление: 2011-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine komfortable tastatur sorgt für bequemes tippen, egal woran sie am computer arbeiten.

Итальянский

una tastiera confortevole per una digitazione altrettanto confortevole, ovunque ti porti il computer.

Последнее обновление: 2016-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

menschliches klo­nen müsse, egal welche techniken damit ge­meint seien, verboten werden.

Итальянский

in materia di bioetica, la comunità non ha competenze normative: nel rispetto delle sensibilità e delle culture nazionali sono gli stati membri a dover regolamentare il settore.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- „ist mir doch egal!“ brummt der alte waldemar. rumms!

Итальянский

- non mi interessa! borbotta il vecchio basilio. e continua: bang! bang! !

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er fügt hinzu: "egal, mit einer prise salz ist es... essbar."

Итальянский

“comunque sia, con un pizzico di sale... non è poi così male!”, aggiunge.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,434,621 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK