Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stammeln
balbettante
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 8
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
stammeln verschlimmert
balbettio aggravato
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
stottern [stammeln]
balbettio e tartagliamento
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
stammeln und stottern
balbuzie e tartagliamento
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
stottern/stammeln/ticks
farfugliamento/balbuzie/tics
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
man denke auch daran, daß es selbst den usa trotz ihres ganzen bisherigen gewichtes im nahen osten nicht gelingt, zu einem mühsam voranschreitenden friedensprozeß mehr als bloße worte zu stammeln.
condivido quindi pienamente la richiesta di un immediato avvio della procedura di conciliazione con il consiglio, affinché la procedura'di consultazione del parla mento possa essere definita al più presto di comune accordo. cordo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
während die europäischen staaten bei der schaffung europas zögern und stammeln, besteht also die gefahr, daß sie sich intern delegitimieren lassen und so außer sich selbst auch den traum von einem vereinten europa zerstören.
si rischia quindi che, mentre gli stati europei esitano e balbettano per costruire l' europa, essi siano al loro interno delegittimati, distruggendo in tal modo se stessi e anche il sogno europeo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
doch genauso gewiß ist es, herr präsident, daß sich die menschen, gruppen und gesellschaften besser mit den gedanken und idealen, an die sie glauben, identifizieren können, wenn sie die möglichkeit haben, sie in ihrer muttersprache zum ausdruck zu bringen, in der sprache, in der sie gelernt haben, die er sten wörter zu stammeln, letztlich in der sprache, in der man denkt und nicht in der, in die die gedanken übersetzt werden müssen.
benché li abbia presentati nei tempi, per ragioni di trasmissione non hanno potuto essere esaminati dalla commissione per l'agricoltura; lo deploro, ma spero che l'assemblea e la commissione accettino di adottarli.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: